“相君息女小乘僧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相君息女小乘僧”出自宋代李璉的《題金陵雜興詩后十八首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng jūn xī nǚ xiǎo chéng sēng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“相君息女小乘僧”全詩
《題金陵雜興詩后十八首》
相君息女小乘僧,身向西天佛律行。
三尺戒壇秋色緊,個中螻蟻亦長生。
三尺戒壇秋色緊,個中螻蟻亦長生。
分類:
《題金陵雜興詩后十八首》李璉 翻譯、賞析和詩意
譯文:
金陵雜興詩后十八首
忘情靡物,百代玉石盡無從。
私心與俗世偕,鴛鴦秋水不分香。
楚人全是夷狄語,越子何如泰山岡。
共語鄉音諒已遠,厭聽山鳥亂晨光。
天空一色無邊界,人間萬類無窮想。
佛道雙修真可貴,如何官榜耀英豪?
儒家賢才非遠游,古語尋常見一切。
莫言北山氣凜冽,東瀛依舊多花月。
詩意:
這首詩題為《金陵雜興詩后十八首》,是李璉寫的一首宋代詩詞。詩中描述了一個女子離開家庭成為佛門小乘僧,修行佛法。三尺高的佛壇在秋色中顯得異常莊嚴,在這個小小的壇子里,就像包含著整個世界,即使其中的螻蟻也能獲得長生的機會。這首詩以一種簡潔明了的語言表達了佛教的修行思想和人生的虛無與生命的無限價值。
賞析:
這首詩以簡短的文字展示了李璉對佛教修行的崇尚和對生命價值的思考。通過描繪女子修行的場景,詩中傳達了對佛教修行的認同和重視。壇子中的螻蟻象征著生命的微小和渺小,但卻能在佛法的指引下獲得長生的可能。詩人用簡潔的語言刻畫出人生的虛無與生命的無限價值,表達了對佛道修行的向往和對傳統功名利祿的拒絕。整首詩抒發了作者對于人生追求精神和內心自由的渴望,呼吁人們超越功名利祿的追求,尋求精神的自由與內在的升華。
“相君息女小乘僧”全詩拼音讀音對照參考
tí jīn líng zá xìng shī hòu shí bā shǒu
題金陵雜興詩后十八首
xiāng jūn xī nǚ xiǎo chéng sēng, shēn xiàng xī tiān fú lǜ xíng.
相君息女小乘僧,身向西天佛律行。
sān chǐ jiè tán qiū sè jǐn, gè zhōng lóu yǐ yì cháng shēng.
三尺戒壇秋色緊,個中螻蟻亦長生。
“相君息女小乘僧”平仄韻腳
拼音:xiāng jūn xī nǚ xiǎo chéng sēng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“相君息女小乘僧”的相關詩句
“相君息女小乘僧”的關聯詩句
網友評論
* “相君息女小乘僧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相君息女小乘僧”出自李璉的 《題金陵雜興詩后十八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。