“無械仙翁去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無械仙翁去”出自宋代李芮的《直釣巖》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wú xiè xiān wēng qù,詩句平仄:平仄平平仄。
“無械仙翁去”全詩
《直釣巖》
無械仙翁去,巖垂直釣名。
重開茅葦塞,仰見斗山明。
便覺天光近,從教俗眼驚。
登臨試一覽,心目得雙清。
重開茅葦塞,仰見斗山明。
便覺天光近,從教俗眼驚。
登臨試一覽,心目得雙清。
分類:
《直釣巖》李芮 翻譯、賞析和詩意
《直釣巖》是宋代詩人李芮創作的一首詩。這首詩描繪了一個仙翁去捕魚的情景,以及他從巖上仰望斗山閃耀的景象,最終促使他拋棄了塵世的眼界,達到了心靈的純凈。
直釣巖是一個獨特的地方,巖石堅硬垂直,因此被稱作“直釣”。仙翁早已超脫塵世,不再被世俗所惑,他來到這里釣魚,象征他尋找寧靜和不為世俗所動的生活方式。
詩中寫道巖垂直釣名,意味著巖石光滑垂直,被稱作“直釣”。重開茅葦塞,意味著當仙翁抵達巖峰之后,茅草和葦子重新生長,重新遮擋了視線。
仰見斗山明,詩人通過形容斗山明煌的景象,傳達了仙翁的心境。仙翁在頂峰遙望斗山明照,感受到天光的近。從教俗眼驚,指的是仙翁超越了世俗的眼光,超脫了塵世的束縛。
登臨試一覽,心目得雙清,仙翁登上巖峰,仰視山明,心靈得到了洗滌和凈化,達到了純凈的境界。
這首詩借助“直釣巖”的景象,描繪出仙翁返歸自然、回歸本真的心境,通過仰望斗山明的光明來表達超脫塵世的境界。詩意深遠,讓人感受到純凈和寧靜的美感。
“無械仙翁去”全詩拼音讀音對照參考
zhí diào yán
直釣巖
wú xiè xiān wēng qù, yán chuí zhí diào míng.
無械仙翁去,巖垂直釣名。
chóng kāi máo wěi sāi, yǎng jiàn dòu shān míng.
重開茅葦塞,仰見斗山明。
biàn jué tiān guāng jìn, cóng jiào sú yǎn jīng.
便覺天光近,從教俗眼驚。
dēng lín shì yī lǎn, xīn mù dé shuāng qīng.
登臨試一覽,心目得雙清。
“無械仙翁去”平仄韻腳
拼音:wú xiè xiān wēng qù
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“無械仙翁去”的相關詩句
“無械仙翁去”的關聯詩句
網友評論
* “無械仙翁去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無械仙翁去”出自李芮的 《直釣巖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。