“苦海好求寶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苦海好求寶”出自宋代李若谷的《寄嵩岳吉上人》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kǔ hǎi hǎo qiú bǎo,詩句平仄:仄仄仄平仄。
“苦海好求寶”全詩
《寄嵩岳吉上人》
結庵嵩少深,高道恐難偏。
苦海好求寶,天花莫著身。
一心俱已了,五字更應新。
誰謂孤云跡,名曾達紫宸。
苦海好求寶,天花莫著身。
一心俱已了,五字更應新。
誰謂孤云跡,名曾達紫宸。
分類:
《寄嵩岳吉上人》李若谷 翻譯、賞析和詩意
詩詞《寄嵩岳吉上人》是宋代李若谷所寫。這首詩詞表達了嵩山少林寺上人吉的高尚品德和佛法修行的意境。
詩詞的中文譯文大致為:“結束修行庵堂,嵩山少林寺掌門吉。高尚的佛教思想不能偏執。在艱難的修行中追求真理,但不能過于執著于物質上的享受。心已經超脫塵世,繼續追求五字真言的新境界。誰能說這孤云的蹤跡,曾是達到紫宸(皇宮)的人。”
這首詩通過描繪嵩山少林寺上人吉的修行態度,表達了佛教信仰中世俗與修行的關系,強調了追求心靈自由和超越塵世的重要性。詩中運用嵩山少林寺和高道的象征,突出了吉上人高尚的品德和修行的追求。同時,通過孤云追尋紫宸的意象,暗指修行者的修煉即使沒有被外界認可,但仍然是至高無上的。
這首詩詞展示了李若谷深厚的佛學修養和他對精神追求的獨到見解。同時,通過描繪吉上人的形象,將高尚品德與佛法的修行高度融合在一起,彰顯了詩人對佛法的敬仰和追求。整體來說,這首詩詞以簡潔、深遠的語言,表達了對宗教信仰和人生追求的思考,體現了宋代士人對于內心的深刻追尋和追求。
“苦海好求寶”全詩拼音讀音對照參考
jì sōng yuè jí shàng rén
寄嵩岳吉上人
jié ān sōng shǎo shēn, gāo dào kǒng nán piān.
結庵嵩少深,高道恐難偏。
kǔ hǎi hǎo qiú bǎo, tiān huā mò zhe shēn.
苦海好求寶,天花莫著身。
yī xīn jù yǐ le, wǔ zì gèng yīng xīn.
一心俱已了,五字更應新。
shuí wèi gū yún jī, míng céng dá zǐ chén.
誰謂孤云跡,名曾達紫宸。
“苦海好求寶”平仄韻腳
拼音:kǔ hǎi hǎo qiú bǎo
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“苦海好求寶”的相關詩句
“苦海好求寶”的關聯詩句
網友評論
* “苦海好求寶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“苦海好求寶”出自李若谷的 《寄嵩岳吉上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。