“十年異鄉客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十年異鄉客”出自宋代李若水的《秋懷》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shí nián yì xiāng kè,詩句平仄:平平仄平仄。
“十年異鄉客”全詩
《秋懷》
鷗鳥戀江湖,麋鹿戀林藪。
十年異鄉客,臨風一搔首。
田園幸好在,三徑荒稂莠。
何當愜歸興,短鉏還入手。
十年異鄉客,臨風一搔首。
田園幸好在,三徑荒稂莠。
何當愜歸興,短鉏還入手。
分類:
《秋懷》李若水 翻譯、賞析和詩意
《秋懷》詩詞的中文譯文如下:
鷗鳥戀江湖,
麋鹿戀林藪。
十年異鄉客,
臨風一搔首。
田園幸好在,
三徑荒稂莠。
何當愜歸興,
短鉏還入手。
詩詞表達了作者對秋天歸鄉的思念之情。第一、第二句描述了鷗鳥和麋鹿各自依戀著江湖和林藪,象征著作者對家鄉的眷戀。第三、第四句表達了作者在異鄉漂泊十年后,終于回到家鄉的喜悅之情,表現出作者臨風搔首的心情。第五、第六句描繪了家鄉的田園景色,幸好還在,但田間小路已經荒蕪了,暗示了作者經歷了歲月的變遷。最后兩句反思了自己的離鄉之苦,時候何時能夠愜意地歸鄉,重新拿起短柄鋤頭耕作。
整首詩詞以簡潔的語句傳達出作者對家鄉的思念和渴望歸鄉的心情。通過描繪家鄉的景色和表達對歸鄉的期望,詩詞在表面的簡單之下展示了對故鄉的熱愛和對平凡生活的向往。雖然經歷了異鄉漂泊十年,作者對家鄉的眷戀和對田園生活的向往仍然深深地植根于內心。整首詩詞既表達了對家鄉的思念,又表達了對歸鄉生活的向往,既富有情感,又富有哲理。
“十年異鄉客”全詩拼音讀音對照參考
qiū huái
秋懷
ōu niǎo liàn jiāng hú, mí lù liàn lín sǒu.
鷗鳥戀江湖,麋鹿戀林藪。
shí nián yì xiāng kè, lín fēng yī sāo shǒu.
十年異鄉客,臨風一搔首。
tián yuán xìng hǎo zài, sān jìng huāng láng yǒu.
田園幸好在,三徑荒稂莠。
hé dāng qiè guī xìng, duǎn chú hái rù shǒu.
何當愜歸興,短鉏還入手。
“十年異鄉客”平仄韻腳
拼音:shí nián yì xiāng kè
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“十年異鄉客”的相關詩句
“十年異鄉客”的關聯詩句
網友評論
* “十年異鄉客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十年異鄉客”出自李若水的 《秋懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。