“杯酒差可貴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“杯酒差可貴”全詩
殷勤具雞黍,莫辭今日醉。
人生若飆馳,世事等鱗次。
區區百無益,杯酒差可貴。
故人首肯之,愛吾言有味。
分類:
《雜詩六首》李若水 翻譯、賞析和詩意
《雜詩六首》的中文譯文:
門前誰剝啄,
聽說云有故人到。
殷勤備雞黍,
請勿推辭今日醉。
人生如飆馳,
世事等待排列次序。
區區百無一益,
只有杯酒最為珍貴。
故人點頭稱贊此言,
因為它帶有深意。
《雜詩六首》的詩意和賞析:
《雜詩六首》是宋代文人李若水的一首雜言雜語的詩,通過一系列的意象和議論,表達了對人生和世事的思考。詩中交織了現實和哲理,賦予了飽含哲理的意義。
詩的開頭,以一個門前有鳥剝啄的圖景引入,暗示有人到來。"誰剝啄"表達了對來人身份的疑惑,然后進一步引出"云有故人至"的一句。這里的"云有故人至"是用以形容來人的身份神秘,意味著來者非同尋常,也暗示了作者有望會有故人的到來。
接下來,詩人描述了自己為迎接故人的熱情款待,"殷勤具雞黍",表示準備了雞肉和黍米粥供客人享用。"莫辭今日醉"則表示詩人的真誠邀請,希望故人能喝上一杯酒,愿意盡情痛飲。
在下一節,詩人運用"人生若飆馳,世事等鱗次"來表達人生的匆忙和世事的繁雜,意味著人生如風馳電掣,很多事情都是按照一定的順序排列起來。
接著,詩人發出感慨,"區區百無益",表示世事百態,千頭萬緒,多半都是無益的,沒有什么意義。只有"杯酒差可貴",即一杯酒的珍貴。這里的"差"是指少量的、微薄的,表示酒的珍貴不在于數量多少,而在于珍貴的意義。
在結尾,詩人表達了一種自嘲的心態,說自己的見解只有故人點頭稱贊才覺得有味道。這既是對故人的期待和贊美,也體現了詩人對自己的謙卑和自省。
總體來說,《雜詩六首》采用明快、清新的語言,通過描繪一幅幅圖景和運用富有哲理的比喻,營造了一種樸素而深刻的意境。詩人以一種隨性的口吻,對人生和世事進行了深入的揣摩和思考,展現了對現實的抨擊和對人性的思索。
“杯酒差可貴”全詩拼音讀音對照參考
zá shī liù shǒu
雜詩六首
mén qián shuí bāo zhuó, yún yǒu gù rén zhì.
門前誰剝啄,云有故人至。
yīn qín jù jī shǔ, mò cí jīn rì zuì.
殷勤具雞黍,莫辭今日醉。
rén shēng ruò biāo chí, shì shì děng lín cì.
人生若飆馳,世事等鱗次。
qū qū bǎi wú yì, bēi jiǔ chā kě guì.
區區百無益,杯酒差可貴。
gù rén shǒu kěn zhī, ài wú yán yǒu wèi.
故人首肯之,愛吾言有味。
“杯酒差可貴”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。