“曾見嬋娟飏繡球”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曾見嬋娟飏繡球”出自宋代李慎言的《拋球曲》,
詩句共7個字,詩句拼音為:céng jiàn chán juān yáng xiù qiú,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“曾見嬋娟飏繡球”全詩
《拋球曲》
隋家宮殿鎖清秋,曾見嬋娟飏繡球。
金鑰玉簫俱寂寂,一天明月照高樓。
金鑰玉簫俱寂寂,一天明月照高樓。
分類:
《拋球曲》李慎言 翻譯、賞析和詩意
《拋球曲》是李慎言創作的一首宋代詩詞。詩中描繪了隋朝宮殿的景象以及美麗的月光。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
拋球曲
隋朝的宮殿鎖住了靜謐的秋天,
曾經看到美麗的女子飛舞著繡球。
金鑰和玉簫都靜靜地沉寂了,
只有天上明亮的月光照耀著高樓。
這首詩詞通過描繪隋朝的宮殿和月光,表達了對美麗和寧靜的向往。詩人想象了在鎖住秋天的宮殿里,曾經看到過美麗的女子扔著繡球。然而,現在宮殿中已經寂靜無聲,只剩下高樓上明亮的月光。這種描繪營造出一種寧靜、浪漫的氛圍。
這首詩詞通過運用細膩的描寫和意象,給讀者帶來了一種靜謐、迷人的虛幻感。詩人通過隱喻和對比,喚起了讀者對美和安寧的渴望。同時,詩中的描寫也展示了詩人對宮廷生活和女子之美的向往。整首詩詞通過富有意境的語言,營造出了一種美麗而空靈的畫面。
“曾見嬋娟飏繡球”全詩拼音讀音對照參考
pāo qiú qū
拋球曲
suí jiā gōng diàn suǒ qīng qiū, céng jiàn chán juān yáng xiù qiú.
隋家宮殿鎖清秋,曾見嬋娟飏繡球。
jīn yào yù xiāo jù jì jì, yì tiān míng yuè zhào gāo lóu.
金鑰玉簫俱寂寂,一天明月照高樓。
“曾見嬋娟飏繡球”平仄韻腳
拼音:céng jiàn chán juān yáng xiù qiú
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“曾見嬋娟飏繡球”的相關詩句
“曾見嬋娟飏繡球”的關聯詩句
網友評論
* “曾見嬋娟飏繡球”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曾見嬋娟飏繡球”出自李慎言的 《拋球曲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。