“舞腰緩盡繡鴛鴦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舞腰緩盡繡鴛鴦”出自宋代李慎言的《拋球曲》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǔ yāo huǎn jǐn xiù yuān yāng,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“舞腰緩盡繡鴛鴦”全詩
《拋球曲》
堪恨隋家幾帝王,舞腰緩盡繡鴛鴦。
如今重到拋球處,不見熏爐舊日香。
如今重到拋球處,不見熏爐舊日香。
分類:
《拋球曲》李慎言 翻譯、賞析和詩意
《拋球曲》是一首宋代詩詞,作者是李慎言。詩中抒發了對隋朝的不滿和對時光流轉的感慨之情。
詩詞的意境相對較為明確,可以理解為作者對隋朝帝王的不滿和對時光變遷的感慨。詩中提到了隋朝幾位帝王,表示對他們的遺憾和憤怒之情。接著,詩中轉向描述了一個拋球場景,隱喻了時光的流逝和變遷。拋球處不再有過去的熏爐香氣,這表達了作者對過去時光的懷念和對變遷的無奈。
詩詞的中文譯文如下:
堪恨隋家幾帝王,
舞腰緩盡繡鴛鴦。
如今重到拋球處,
不見熏爐舊日香。
《拋球曲》表達了作者對隋朝帝王和時光流轉的感慨之情。通過拋球場景和熏爐香氣的描述,描繪了時光的流逝和變遷。詩詞中的懷念和無奈充滿了濃厚的情感色彩,使讀者在閱讀時能夠感受到作者的思考和感嘆。
整體而言,這首詩詞以簡潔、凝練的語言表達了對隋朝時代的不滿和對時光流轉的感慨。通過拋球場景的隱喻和熏爐香氣的缺失,詩中傳達出一種無法挽回的時光流逝所帶來的遺憾和無奈之情。通過對歷史和時光的反思,這首詩詞引發了讀者對人事滄桑和時光變遷的思考。
“舞腰緩盡繡鴛鴦”全詩拼音讀音對照參考
pāo qiú qū
拋球曲
kān hèn suí jiā jǐ dì wáng, wǔ yāo huǎn jǐn xiù yuān yāng.
堪恨隋家幾帝王,舞腰緩盡繡鴛鴦。
rú jīn zhòng dào pāo qiú chù, bú jiàn xūn lú jiù rì xiāng.
如今重到拋球處,不見熏爐舊日香。
“舞腰緩盡繡鴛鴦”平仄韻腳
拼音:wǔ yāo huǎn jǐn xiù yuān yāng
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舞腰緩盡繡鴛鴦”的相關詩句
“舞腰緩盡繡鴛鴦”的關聯詩句
網友評論
* “舞腰緩盡繡鴛鴦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舞腰緩盡繡鴛鴦”出自李慎言的 《拋球曲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。