“見說下帷多俊士”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“見說下帷多俊士”全詩
藥石好攜靈連句,素筠留得蔡邕書。
平原架上衣無主,過客堂中食無魚。
見說下帷多俊士,共瞻司馬慕相如。
分類:
《題義門胡氏華林書院三首》李虛己 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
題義門胡氏華林書院三首
部符南粵轉軺車,
南方粵地歸朝車。
三寶新題表義閭,
三件寶物標示了書院的正統。
藥石好攜靈連句,
藥石和靈寶都帶來了吉祥的話語。
素筠留得蔡邕書,
精美的筆筒里殘留的是蔡邕贈送的書信。
平原架上衣無主,
架子上掛著的衣服無人穿。
過客堂中食無魚,
堂上的過客只能吃到沒有魚的普通食物。
見說下帷多俊士,
聽說幕后有許多才子。
共瞻司馬慕相如,
大家共同仰慕著司馬相如。
詩意和賞析:
這首詩是李虛己為胡氏華林書院題的三首詩,描述了書院的一些景觀和來賓。詩的前兩句描繪了從南方歸來的車輛,代表了書院的影響力和吸引力。接下來的兩句將書院與寶物和名士聯系在一起,表達了書院的文化底蘊和吸引才子的魅力。接著,詩中描述了書院內部的一些景象,比如架子上空掛著的衣服和堂上的普通食物,暗示了書院的榮譽和莊重之間的差距。最后兩句將聚焦點放在了書院內部的精英,象征了學術氛圍的濃厚和對司馬相如這位古代文學巨匠的敬仰。
這首詩通過對書院景象的描繪,展示了書院的文化底蘊和吸引力。它以簡潔明了的語言,將書院與寶物和名士聯系在一起,突出了書院的高尚氛圍。同時,通過對書院內部的描寫,展示了書院的井然有序的環境和對學問的熱愛。整首詩意味深長,賞析起來有一種莊重而又優雅的感覺。
“見說下帷多俊士”全詩拼音讀音對照參考
tí yì mén hú shì huá lín shū yuàn sān shǒu
題義門胡氏華林書院三首
bù fú nán yuè zhuǎn yáo chē, sān bǎo xīn tí biǎo yì lǘ.
部符南粵轉軺車,三寶新題表義閭。
yào shí hǎo xié líng lián jù, sù yún liú dé cài yōng shū.
藥石好攜靈連句,素筠留得蔡邕書。
píng yuán jià shàng yī wú zhǔ, guò kè táng zhōng shí wú yú.
平原架上衣無主,過客堂中食無魚。
jiàn shuō xià wéi duō jùn shì, gòng zhān sī mǎ mù xiàng rú.
見說下帷多俊士,共瞻司馬慕相如。
“見說下帷多俊士”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。