“人間不記年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人間不記年”全詩
潛龍猶守衛,飛鼠尚蹁躚。
煙鎖棲真洞,云橫撫掌泉。
徘徊空竟日,令我憶坡仙。
分類:
《洞霄宮二首》李知退 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《洞霄宮二首》
洞霄宮何處,玉京郊原空。
仙人飛上去,人世毋年蹤。
潛龍守彼巖,飛鼠留蹁躚。
煙鎖棲真洞,云橫撫掌泉。
徘徊空竟日,令我憶坡仙。
中文譯文:
洞霄宮的所在在哪里,玉京的郊原空蕩蕩。
仙人已經飛升去了,人間不再有他蹤跡。
潛龍仍守護著那一座巖石,飛鼠仍然在飛舞跳躍。
煙霧籠罩著棲息的真洞,云霧橫臥于撫掌泉之上。
消磨時光徘徊了整整一天,使我回憶起坡仙。
詩意和賞析:
這首詩描繪了洞霄宮的神秘景象,以及仙人飛升與人世間的隔離。洞霄宮被描繪為一個遙遠而空曠的地方,仙人已經飛升而去,不再留下任何蹤跡。潛龍守護著巖石,飛鼠在洞中跳躍。煙霧層層籠罩著洞中的真洞,云霧飄蕩于撫掌泉之上。整首詩以徘徊消磨的時光結束,使詩人回憶起了坡仙。
詩中以洞霄宮和仙人飛升的場景,表現了作者對仙境的向往和對人世的離愁。洞霄宮所在的地方極為遙遠,離人世間十分遙遠,作者通過描繪潛龍與飛鼠等神秘生物,增加了洞霄宮的神秘感。同時,煙霧和云霧的描繪,更加強調了洞霄宮的仙境之美。整首詩以“徘徊空竟日”結束,暗示了詩人對仙境的留戀和對離別的無奈之情。最后一句“令我憶坡仙”,使整首詩承接到詩人對仙境和憶坡仙的回憶之中。
這首詩以簡練而凝練的語言,用典雅的詞句描繪了洞霄宮的景象,表達了對仙境和仙人飛升的向往之情,同時融入了對人世間的思念之情。整體而言,這首詩展示了李知退獨特的意境描繪能力和對仙境的追求,給讀者留下深深的思考。
“人間不記年”全詩拼音讀音對照參考
dòng xiāo gōng èr shǒu
洞霄宮二首
zǎo yǐ fēi shēng qù, rén jiān bù jì nián.
早已飛升去,人間不記年。
qián lóng yóu shǒu wèi, fēi shǔ shàng pián xiān.
潛龍猶守衛,飛鼠尚蹁躚。
yān suǒ qī zhēn dòng, yún héng fǔ zhǎng quán.
煙鎖棲真洞,云橫撫掌泉。
pái huái kōng jìng rì, lìng wǒ yì pō xiān.
徘徊空竟日,令我憶坡仙。
“人間不記年”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。