“今朝撒手還歸去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今朝撒手還歸去”出自宋代李智遠的《今朝》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn zhāo sā shǒu hái guī qù,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“今朝撒手還歸去”全詩
《今朝》
四十三年處世中,夢中成夢又成空。
今朝撒手還歸去,木馬頻嘶物外風。
今朝撒手還歸去,木馬頻嘶物外風。
分類:
《今朝》李智遠 翻譯、賞析和詩意
《今朝》
四十三年處世中,
夢中成夢又成空。
今朝撒手還歸去,
木馬頻嘶物外風。
中文譯文:
活著已經四十三年,
夢境中的夢想又一次破滅。
今天,我已經放手,
歸還自己,以去追逐那風。
詩意:
這首詩描寫了一個人在經歷了四十三年的人生后,發現自己的夢想不過是一場虛妄的追逐。在此刻,他選擇了放手,回歸自己,追逐那些受外界因素影響的夢想。
賞析:
《今朝》這首詩語言簡練,字里行間透露出一種無奈和不甘心的情緒。詩人通過描繪人生經歷的長河,表達了對夢想破滅的失望和對現實的認識,但與此同時也給讀者留下了一絲希望。在“今朝撒手還歸去”一句中,詩人展現出了一種重新出發的決心和勇氣。整首詩以簡潔的文字和情感的張力,揭示了人生中的起伏和追逐夢想的困難。
“今朝撒手還歸去”全詩拼音讀音對照參考
jīn zhāo
今朝
sì shí sān nián chǔ shì zhōng, mèng zhōng chéng mèng yòu chéng kōng.
四十三年處世中,夢中成夢又成空。
jīn zhāo sā shǒu hái guī qù, mù mǎ pín sī wù wài fēng.
今朝撒手還歸去,木馬頻嘶物外風。
“今朝撒手還歸去”平仄韻腳
拼音:jīn zhāo sā shǒu hái guī qù
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“今朝撒手還歸去”的相關詩句
“今朝撒手還歸去”的關聯詩句
網友評論
* “今朝撒手還歸去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今朝撒手還歸去”出自李智遠的 《今朝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。