• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “尚須浮碧海”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    尚須浮碧海”出自宋代廉布的《書事三首呈郎中機宜》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shàng xū fú bì hǎi,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “尚須浮碧海”全詩

    《書事三首呈郎中機宜》
    避地意何適,同時得二賢。
    才名誰敢并,蕭散或堪憐。
    濁酒寧非道,枯藤自會禪。
    尚須浮碧海,風月夜同船。

    分類:

    《書事三首呈郎中機宜》廉布 翻譯、賞析和詩意

    《書事三首呈郎中機宜》詩詞的中文譯文:

    避地意何適,
    同時得二賢。
    才名誰敢并,
    蕭散或堪憐。
    濁酒寧非道,
    枯藤自會禪。
    尚須浮碧海,
    風月夜同船。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代廉布所作,題為《書事三首呈郎中機宜》。詩中表達了詩人對于避世之人的羨慕和贊嘆,在避開紛擾的世俗生活后,能夠與兩位才學出眾的人共同度日,或者自由自在地生活,或者安然修道。

    詩的第一句“避地意何適”表達了詩人對逃離世俗人世的向往,詩人不明確地表達了對逃離城市喧囂的渴望。接下來的“同時得二賢”則是指詩人在逃離世俗生活的同時,能夠結交到具有才學的兩位賢人,這使得詩人倍感榮幸。而“才名誰敢并,蕭散或堪憐”這兩句則是在推崇和稱贊這兩位賢人的才學之道,表達了對他們的佩服和欽佩。

    接著的兩句“濁酒寧非道,枯藤自會禪”傳達了對安逸自由生活以及修道的向往。通過飲酒可以暫且忘掉塵世的紛擾,而與外界隔絕的修道者則能夠獲得真正的內心寧靜。詩中表現出對這兩種生活方式的同時向往和讚許。

    最后的兩句“尚須浮碧海,風月夜同船”在表達了對自由和浪漫生活的向往,通過“浮碧海”和“風月夜同船”來形容逃離塵世之后所能夠享受到的美好和自由,這也可以理解為詩人對于一種幸福樂觀的心態的宣泄。

    整首詩詞通過表達對逃離塵世和傳統生活的向往,以及對自由和寧靜生活的追求,以一種抒發詩人內心感受的方式展現出一種渴望和讚詠。通過描繪對逃離現實的向往和對自由的追求,詩人成功地傳達了自己的情感,并引起讀者的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “尚須浮碧海”全詩拼音讀音對照參考

    shū shì sān shǒu chéng láng zhōng jī yí
    書事三首呈郎中機宜

    bì dì yì hé shì, tóng shí dé èr xián.
    避地意何適,同時得二賢。
    cái míng shuí gǎn bìng, xiāo sàn huò kān lián.
    才名誰敢并,蕭散或堪憐。
    zhuó jiǔ níng fēi dào, kū téng zì huì chán.
    濁酒寧非道,枯藤自會禪。
    shàng xū fú bì hǎi, fēng yuè yè tóng chuán.
    尚須浮碧海,風月夜同船。

    “尚須浮碧海”平仄韻腳

    拼音:shàng xū fú bì hǎi
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “尚須浮碧海”的相關詩句

    “尚須浮碧海”的關聯詩句

    網友評論


    * “尚須浮碧海”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尚須浮碧海”出自廉布的 《書事三首呈郎中機宜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品