“來今往古得仙游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來今往古得仙游”全詩
轉頭丹葛如昨日,接武蘇轅能幾秋。
石洞尚聽黃鶴語,鐵橋仍見紫云留。
當時野老嘔吟地,試問山靈記得否。
分類:
《沖虛觀》梁真素 翻譯、賞析和詩意
《沖虛觀》是宋代文學家梁真素所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:羅浮山高三千六百丈,歷經古今仙人的游玩。一轉頭,石洞中的丹葛依然如昨日,似乎還能聽見武蘇轅的車馬聲。即便時光流轉,石橋上的紫云仍然停留。當年在這里唱誦的老人,可曾記得山靈的存在?
詩意:《沖虛觀》以羅浮山的景色為背景,表達了作者對于山中仙境的向往和對于歷史的追思。詩中通過描繪羅浮山山勢高聳、石洞中的丹葛始終如一的形象,以及山中古老的鐵橋和紫云的存在,向讀者展現了一個虛構的仙境。而最后一句則是對歷史的詢問,希望得到山中靈物的回應,體現了作者對過去的思索和對歷史存在的懷疑。
賞析:《沖虛觀》運用了描寫手法,以山水景致為背景,展示了梁真素對于仙境的向往和對于歷史的思考。詩中通過對羅浮山的描繪,創造出了一個虛幻而神秘的仙境,讓人感受到作者對于靈境之美的渴望。詩的末句則將讀者帶回現實,提出了對歷史的疑問,引發讀者對于歷史的思考。整首詩以簡潔精煉的語言,將作者的情感和思考以直接而生動的方式呈現出來,使讀者在欣賞景色的同時也被引導思考和反思。
“來今往古得仙游”全詩拼音讀音對照參考
chōng xū guān
沖虛觀
sān qiān liù bǎi zhàng luó fú, lái jīn wǎng gǔ dé xiān yóu.
三千六百丈羅浮,來今往古得仙游。
zhuǎn tóu dān gé rú zuó rì, jiē wǔ sū yuán néng jǐ qiū.
轉頭丹葛如昨日,接武蘇轅能幾秋。
shí dòng shàng tīng huáng hè yǔ, tiě qiáo réng jiàn zǐ yún liú.
石洞尚聽黃鶴語,鐵橋仍見紫云留。
dāng shí yě lǎo ǒu yín dì, shì wèn shān líng jì de fǒu.
當時野老嘔吟地,試問山靈記得否。
“來今往古得仙游”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。