“自甘秋露綴英華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自甘秋露綴英華”全詩
懶向春風競顏色,自甘秋露綴英華。
寧知發早還先萎,到底開遲反耐賒。
物理細推元不異,銜杯何惜月西斜。
分類:
《題東流菊江亭》廖冔 翻譯、賞析和詩意
《題東流菊江亭》
早先的陶公并不是對黃花有特別的鐘愛,黃花與陶公就是一家人。他不愿意和春風爭花的顏色,自甘秋露來裝飾花朵的華美。他寧愿早早地開花然后很快凋謝,也不愿意遲遲地開放然后長時間地延續。物理的原理可以解釋這一現象,不管如何,他們不會對黃花有不同的態度。他們抱著酒杯,唯一在意的是月亮在西方斜斜地升起。
譯文:
早先陶公從不是喜愛黃花,
黃花和陶公本是如此親密。
它不愿同春風比顏色,
它寧愿靜享秋露光華。
何以先花早就凋零,
何以開放晚久如斜。
物理的細節分析一樣,
他們是無法改變的。
他們抱杯,只為月亮向西斜行。
詩意:
這首詩以黃花和陶公之間的關系來表達作者對逆流而行、追求獨特的態度的贊賞。陶公和黃花都不愿意隨波逐流,他們選擇了獨立自主的生活方式。他們在自己的節奏下開放和凋零,不受外界因素的影響。他們不在乎世俗的榮辱,只想享受當下的美好,如同詩中所描繪的秋露裝飾著花朵的華美。這種堅持與內心自由的追求與主流社會形成鮮明的對比,故而引起了詩人的關注和贊美。
賞析:
這首詩通過黃花和陶公的對比,表達了作者對獨立思考、追求個體價值的態度的肯定。黃花不隨波逐流,不在意春風的競爭,寧愿享受秋露的光華。陶公也趨同于花,選擇了自己的生活方式,不計較早開花、早凋謝的命運,堅持自己的內心追求。詩中物理的細節分析表明他們沒有改變,他們對于紛擾的世俗是一樣的。他們可以自由地品味生活,只關注月亮向西的斜影。這種態度引起了詩人的共鳴和贊美,讓我們反思自己的生活態度,并鼓勵我們在追尋個體價值時保持獨立的思考。
“自甘秋露綴英華”全詩拼音讀音對照參考
tí dōng liú jú jiāng tíng
題東流菊江亭
táo gōng fēi shì ài huáng huā, huā yǔ táo gōng běn yī jiā.
陶公非是愛黃花,花與陶公本一家。
lǎn xiàng chūn fēng jìng yán sè, zì gān qiū lù zhuì yīng huá.
懶向春風競顏色,自甘秋露綴英華。
níng zhī fā zǎo hái xiān wēi, dào dǐ kāi chí fǎn nài shē.
寧知發早還先萎,到底開遲反耐賒。
wù lǐ xì tuī yuán bù yì, xián bēi hé xī yuè xī xié.
物理細推元不異,銜杯何惜月西斜。
“自甘秋露綴英華”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。