“足倦不知還”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“足倦不知還”全詩
精藍依石峽,遠岫點煙鬟。
青草渺茫外,黃陵顧盼間。
攀緣尋古跡,足倦不知還。
分類:
《黃陵題詠二首》林采 翻譯、賞析和詩意
《黃陵題詠二首》
地接熊湘尾,
天開龍壽山。
精藍依石峽,
遠岫點煙鬟。
青草渺茫外,
黃陵顧盼間。
攀緣尋古跡,
足倦不知還。
詩意:
這首詩描繪了黃陵的景色,以及在黃陵攀緣尋古跡的過程中所帶來的愉悅和疲憊。通過自然的描寫,表達出對黃陵壯麗山水的贊美和屈指可數的人生。
賞析:
這首詩以寫實的手法描繪了黃陵的景色。首先描述了黃陵地處熊湘尾之間,好似天地相接,而高聳的龍壽山又仿佛和天空相連接,給人一種壯麗的感覺。接著以精藍依石峽、遠岫點煙鬟的形象描繪了山色的美麗和遙遠。在青草渺茫的遠方,黃陵的視線顧盼間,凝聚了人們對故土的思念和對歷史的回望之情。最后,描述了攀緣尋古跡的過程,表達了對歷史文化的敬仰和追求知識的堅持,而足倦不知還則彰顯了對黃陵壯麗山水的癡迷和迷戀之情。
總的來說,這首詩通過縱覽自然山水,以及通過攀登和探索的方式,表達了對自然景觀的贊美和對古代歷史文化的推崇,并融入了對人生疲憊和迷茫的思考,體現了作者深邃的情感與思考。
中文譯文:
連著地的熊和湘湖,
天空打開龍壽山。
精藍的水依傍著石峽,
遠山點綴著煙云。
青草一直延續到遠方,
而黃陵顧盼間。
攀緣和尋找古跡,
走得很累卻不知道何時回去。
“足倦不知還”全詩拼音讀音對照參考
huáng líng tí yǒng èr shǒu
黃陵題詠二首
dì jiē xióng xiāng wěi, tiān kāi lóng shòu shān.
地接熊湘尾,天開龍壽山。
jīng lán yī shí xiá, yuǎn xiù diǎn yān huán.
精藍依石峽,遠岫點煙鬟。
qīng cǎo miǎo máng wài, huáng líng gù pàn jiān.
青草渺茫外,黃陵顧盼間。
pān yuán xún gǔ jī, zú juàn bù zhī hái.
攀緣尋古跡,足倦不知還。
“足倦不知還”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。