• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “擊磬花邊禽醒悟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    擊磬花邊禽醒悟”出自宋代林昉的《贈張高士》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jī qìng huā biān qín xǐng wù,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “擊磬花邊禽醒悟”全詩

    《贈張高士》
    短發蓬蓬戴小冠,客來歡喜愛供看。
    鶴孫夜養翎猶濕,童子南歸語尚蠻。
    擊磬花邊禽醒悟,持經窗下竹平安。
    自言薄有耕桑地,無事干人不出山。

    分類:

    《贈張高士》林昉 翻譯、賞析和詩意

    《贈張高士》

    短發蓬蓬戴小冠,
    客來歡喜愛供看。
    鶴孫夜養翎猶濕,
    童子南歸語尚蠻。
    擊磬花邊禽醒悟,
    持經窗下竹平安。
    自言薄有耕桑地,
    無事干人不出山。

    中文譯文:
    短發蓬蓬戴小冠,
    客人來訪甚為歡迎。
    鶴孫夜晚養翎羽仍濕,
    童子歸家談話依然生猛。
    擊磬的花邊禽鳥醒悟,
    持經者在窗下靜靜地。
    高士自言有些耕桑產業,
    無事干人寧愿不出山。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代詩人林昉為了贈送給名叫張高士的朋友而寫的。詩人以描寫張高士日常生活的方式,表達了對他的欣賞和羨慕之情。

    首先,詩人形容張高士的形象,他短發蓬松,卻戴著小冠,這種形象顯示了張高士的隨性和不拘束的特質。詩人稱這位高士為鶴孫,暗示他是鶴的后代,象征他的飄逸和超然。詩人提到鶴孫夜晚養翎羽仍濕,這顯示了張高士對修身養性不懈的追求。

    其次,詩人描述了張高士和年輕人的交談,這種對話顯示了張高士的思想獨立和堅定。詩人提到童子南歸,意味著年輕人依然活力充沛,態度強硬。

    然后,詩人描繪了張高士在安靜的環境中持經,這表明他是一個虔誠的人。他在窗下平靜地持經,配合竹的清凈與安詳。

    最后,詩人寫道高士自言薄有耕桑地,無事干人不出山,表明張高士有自給自足的產業,不需要出山務農,這充分展示了他的清高和獨特的生活態度。

    整首詩以描寫張高士的方式表達了詩人對他的贊美之情,展示了他的隨性,修身養性和對真理的探求。同時,詩人也間接揭示了自詡為無業閑人的張高士,其實是有經濟基礎和獨立思考的高士形象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “擊磬花邊禽醒悟”全詩拼音讀音對照參考

    zèng zhāng gāo shì
    贈張高士

    duǎn fā péng péng dài xiǎo guān, kè lái huān xǐ ài gōng kàn.
    短發蓬蓬戴小冠,客來歡喜愛供看。
    hè sūn yè yǎng líng yóu shī, tóng zǐ nán guī yǔ shàng mán.
    鶴孫夜養翎猶濕,童子南歸語尚蠻。
    jī qìng huā biān qín xǐng wù, chí jīng chuāng xià zhú píng ān.
    擊磬花邊禽醒悟,持經窗下竹平安。
    zì yán báo yǒu gēng sāng dì, wú shì gān rén bù chū shān.
    自言薄有耕桑地,無事干人不出山。

    “擊磬花邊禽醒悟”平仄韻腳

    拼音:jī qìng huā biān qín xǐng wù
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “擊磬花邊禽醒悟”的相關詩句

    “擊磬花邊禽醒悟”的關聯詩句

    網友評論


    * “擊磬花邊禽醒悟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“擊磬花邊禽醒悟”出自林昉的 《贈張高士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品