“寸心于此足”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寸心于此足”全詩
古之傷心人,于此腸斷續。
予非懷沙客,但美采菱曲。
所愿歸東山,寸心于此足。
分類:
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
《春滯沅湘有懷山中》李白 翻譯、賞析和詩意
春滯沅湘有懷山中
沅湘春色還,風暖煙草綠。
古之傷心人,于此腸斷續。
予非懷沙客,但美采菱曲。
所愿歸東山,寸心于此足。
中文譯文:
春天來到沅湘,春風暖和,煙草綠意盎然。
古代的傷心人,就在這里的情感經歷中,心腸受到了阻斷。
我并不是沙漠中流浪的人,只是享受著美麗的菱花歌曲。
我心愿歸于東山,滿足于此片美景中。
詩意:
這首詩描繪了沅湘的春天景色,詩人感嘆古代傷心人的悲痛情感,并表達了自己對于美景的贊美和對東山的向往。
賞析:
詩人通過描繪沅湘春色的美麗和氣候的溫暖,表達了對生活的熱愛和對美好事物的向往。同時,他通過提到古代傷心人的情感經歷,表達了自己對于人生的思考和對情感世界的感嘆。最后,詩人表達了對東山的向往,寄托了對心靈歸宿的期望。整首詩以簡潔明了的語言,表達了詩人內心的情感和對自然的贊美,給人以美感和思考的余地。
“寸心于此足”全詩拼音讀音對照參考
chūn zhì yuán xiāng yǒu huái shān zhōng
春滯沅湘有懷山中
yuán xiāng chūn sè hái, fēng nuǎn yān cǎo lǜ.
沅湘春色還,風暖煙草綠。
gǔ zhī shāng xīn rén, yú cǐ cháng duàn xù.
古之傷心人,于此腸斷續。
yǔ fēi huái shā kè, dàn měi cǎi líng qū.
予非懷沙客,但美采菱曲。
suǒ yuàn guī dōng shān, cùn xīn yú cǐ zú.
所愿歸東山,寸心于此足。
“寸心于此足”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。