“可無吾道活生靈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可無吾道活生靈”全詩
賴有斯文增氣焰,可無吾道活生靈。
馳驅漫說周原隰,登轡先須辨渭涇。
珍重□章臨遣意,不徒鹽筴與茶經。
分類:
《送陳吏部》林某 翻譯、賞析和詩意
《送陳吏部》是宋代文學家林某的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天賜一道命令囑咐,
彩光中郎官起駕使命如星。
多虧學問增加了氣勢,
否則我的道路無法活著。
奔馳驅使,滿口談論周原和河涇,
登上馬鞍之前要先辨清。
珍惜賦詩,寄托離別之情意,
不僅僅是鹽筴與茶經。
詩意:
這首詩詞表達了送別陳吏部的情感。作者對陳吏部的重要使命和威嚴表示敬仰,并對他具備的學問和氣勢贊賞有加。作者也提醒陳吏部在執掌權力和決策時要明察辨別,以確保無辜的生靈能夠生活安寧。詩詞末尾作者寄托離別之情,希望陳吏部能珍惜并發揚自己的才華,不僅僅局限于處理司法和政治事務上,還需關注其他文化藝術的發展。
賞析:
這首詩詞字數不多,但意境深遠,表達了作者對陳吏部的深深敬意和期待。作者通過將陳吏部比喻為天頒命令和駕馭星辰的郎官,突出了他的權威和重要性。同時,作者也提醒陳吏部要保持謙虛和明察善辨的品質,以便為人民服務,為社會創造良好的環境。
詩詞末尾的寄托離別之情,體現了作者對陳吏部的期望。作者希望陳吏部能珍重并發揚自己的才華和學識,不僅僅限于處理法律和政治事務,還應關注其他文化藝術的發展,從而為社會和人民做出更大的貢獻。
總體而言,這首詩詞通過簡練而深刻的語言,表達了對陳吏部的敬佩和期待,同時也給予了他肯定和鼓勵。它展現了作者對于才干和學識的重視,以及對公正和藝術的推崇,具有一定的教化意義。
“可無吾道活生靈”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén lì bù
送陳吏部
tiān bān yī zhá yǔ dīng níng, guāng dòng láng guān jià shǐ xīng.
天頒一札語叮嚀,光動郎官駕使星。
lài yǒu sī wén zēng qì yàn, kě wú wú dào huó shēng líng.
賴有斯文增氣焰,可無吾道活生靈。
chí qū màn shuō zhōu yuán xí, dēng pèi xiān xū biàn wèi jīng.
馳驅漫說周原隰,登轡先須辨渭涇。
zhēn zhòng zhāng lín qiǎn yì, bù tú yán cè yǔ chá jīng.
珍重□章臨遣意,不徒鹽筴與茶經。
“可無吾道活生靈”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。