“龍翔滄海啟江東”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“龍翔滄海啟江東”全詩
景星三出南臺瑞,邊驛千章北海忠。
日映彤弓開嶺北,龍翔滄海啟江東。
只因外補功名損,可恨車音萬里空。
分類:
《題合浦守袁梧像》林溥 翻譯、賞析和詩意
題合浦守袁梧像
合浦守曾秉公德,歷任五次為百姓謀利。他的才華崇高如星辰,三度得到南臺的賞識,也因為他在北方邊境驛站的奉職表現忠誠。陽光照耀下,他開弓射彤,航行在北方的山嶺之間;他也飛龍在滄海上飛翔,開啟東方的江河。可惜因為給他外地補任的功績損失了功名,真是可悲的是,車輪聲響遍及萬里空蕩蕩。
譯文:題合浦守袁梧像
合浦守曾秉公德,歷任五次協和民風。景星三出南臺瑞,邊驛千章北海忠。日映彤弓開嶺北,龍翔滄海啟江東。只因外補功名損,可恨車音萬里空。
詩意:這首詩歌題寫的是宋代合浦守袁梧的畫像。袁梧是一位具有無私精神的守邊官員,他在歷任職務上都致力于為民眾謀福利。他的才華崇高閃耀如星星,得到南方國家機構的認可和賞識,他在北部邊境驛站的職位上也表現出忠誠。陽光照耀下,他射擊黃金般的弓箭開辟北方山嶺之路;他也如飛龍般在滄海上御風而行,開啟東方江河的航路。然而,因為他外地補充職務的功績被抹去,他的名聲受到了損害,真是令人感到遺憾。車輪聲在遼闊的大地上回響,卻只是空蕩蕩的寂靜。
賞析:這首詩以合浦守袁梧的形象為中心,旨在稱頌這位忠誠事宜的守邊官員。詩人通過描繪守邊官員的種種特性和才能,表達了對袁梧的敬佩和贊美。詩歌的用意是要表現出這位守邊官員的高尚品質和公正的言行。然而,詩人也明暗示了袁梧被陷害的遭遇,使得他的功名受到了損害。整首詩通過細膩的形象描寫和含蓄的敘述,展現了袁梧堅定品格和忠誠精神。
“龍翔滄海啟江東”全詩拼音讀音對照參考
tí hé pǔ shǒu yuán wú xiàng
題合浦守袁梧像
dà zào wú sī zhǐ yī zhōng, lì gōng wǔ rèn xié mín fēng.
大造無私只一中,歷公五任協民風。
jǐng xīng sān chū nán tái ruì, biān yì qiān zhāng běi hǎi zhōng.
景星三出南臺瑞,邊驛千章北海忠。
rì yìng tóng gōng kāi lǐng běi, lóng xiáng cāng hǎi qǐ jiāng dōng.
日映彤弓開嶺北,龍翔滄海啟江東。
zhǐ yīn wài bǔ gōng míng sǔn, kě hèn chē yīn wàn lǐ kōng.
只因外補功名損,可恨車音萬里空。
“龍翔滄海啟江東”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。