“幾回欲去醉花傍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾回欲去醉花傍”出自宋代林亦之的《林少朋挽詞三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐ huí yù qù zuì huā bàng,詩句平仄:仄平仄仄仄平仄。
“幾回欲去醉花傍”全詩
《林少朋挽詞三首》
幾回欲去醉花傍,此事如今轉渺茫。
不獨哦詩吊金谷,更令掩袂憶劉郎。
不獨哦詩吊金谷,更令掩袂憶劉郎。
分類:
《林少朋挽詞三首》林亦之 翻譯、賞析和詩意
《林少朋挽詞三首》是宋代林亦之創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人深深的離別之情和對過往的懷念之情。
詩詞的中文譯文:
幾回欲去醉花傍,
此事如今轉渺茫。
不獨哦詩吊金谷,
更令掩袂憶劉郎。
詩意和賞析:
這首詩詞以林少朋(詩人的朋友)離別時的挽詞形式寫就,表達了詩人對離別之情的抒發和對過往的回憶。詩人幾次想要去醉臥在花邊享受歡樂的時光,但是如今這一切都變得模糊而遙遠。不僅僅是思念,還有對逝去的美好事物的悼念,令人遺憾不已。
此詩詞以離別為主題,通過表達詩人對即將離去的朋友以及過去時光的懷念之情,展現了離別之痛、無奈和無盡的思念之情。整首詩情感真摯,語言簡練,通過極簡的言語抒發了作者對友誼和美好時光的眷戀和追憶之情。此詩有著濃厚的離別之情,給人以深刻的感動和印象。
“幾回欲去醉花傍”全詩拼音讀音對照參考
lín shǎo péng wǎn cí sān shǒu
林少朋挽詞三首
jǐ huí yù qù zuì huā bàng, cǐ shì rú jīn zhuǎn miǎo máng.
幾回欲去醉花傍,此事如今轉渺茫。
bù dú ó shī diào jīn gǔ, gèng lìng yǎn mèi yì liú láng.
不獨哦詩吊金谷,更令掩袂憶劉郎。
“幾回欲去醉花傍”平仄韻腳
拼音:jǐ huí yù qù zuì huā bàng
平仄:仄平仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幾回欲去醉花傍”的相關詩句
“幾回欲去醉花傍”的關聯詩句
網友評論
* “幾回欲去醉花傍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾回欲去醉花傍”出自林亦之的 《林少朋挽詞三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。