“澗水助空明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澗水助空明”出自宋代林用中的《至上封》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiàn shuǐ zhù kōng míng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“澗水助空明”全詩
《至上封》
岳背三冬雪,真同不夜城。
野煙何晃蕩,澗水助空明。
行橐多新句,青山有舊盟。
堂堂身世事,渠漫說三生。
野煙何晃蕩,澗水助空明。
行橐多新句,青山有舊盟。
堂堂身世事,渠漫說三生。
分類:
《至上封》林用中 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
在岳背上,連綿三個冬天下著雪,
它真正與不夜城一樣。
野煙搖搖晃晃,迷茫不定,
澗水助長了空明。
行走之中,腦中不斷產生新的句子,
青山上還保存著舊時的守約。
作品堂堂正正地道出人生的事理,
他漸漸地講述出三世的經歷。
詩意與賞析:
這首詩描繪了岳背上連綿三個冬天的大雪景象,刻畫了雪景與城市夜景的鮮明對比。野煙的漂浮讓人感到無法捉摸,而嶺間澗水的流淌則給寒冷的夜晚增添了一分明亮。詩中作者自稱行走之間,不斷創造新的句子,展現了他對詩歌寫作的激情和不懈的創作追求。同時,他也提及了青山有舊盟,意味著作者有著深厚的文學傳統和世界觀。最后,這首詩言簡意賅地表達了作者對人生經歷和人生哲理的思考,展示了他對三生的理解和感悟。
整體而言,這首詩以簡潔的語言勾勒出冬天雪景與夜晚城市的細膩對比,并通過詩人創作的熱情以及對文學傳統的追求,傳達出對人生經歷和哲理的深刻思考。
“澗水助空明”全詩拼音讀音對照參考
zhì shàng fēng
至上封
yuè bèi sān dōng xuě, zhēn tóng bù yè chéng.
岳背三冬雪,真同不夜城。
yě yān hé huàng dàng, jiàn shuǐ zhù kōng míng.
野煙何晃蕩,澗水助空明。
xíng tuó duō xīn jù, qīng shān yǒu jiù méng.
行橐多新句,青山有舊盟。
táng táng shēn shì shì, qú màn shuō sān shēng.
堂堂身世事,渠漫說三生。
“澗水助空明”平仄韻腳
拼音:jiàn shuǐ zhù kōng míng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“澗水助空明”的相關詩句
“澗水助空明”的關聯詩句
網友評論
* “澗水助空明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“澗水助空明”出自林用中的 《至上封》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。