“笑看云出岫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“笑看云出岫”全詩
水流千澗底,樹合四時陰。
更得尋幽侶,何妨擁鼻吟。
笑看云出岫,誰似此無心。
分類:
《后洞山口晚賦》林用中 翻譯、賞析和詩意
《后洞山口晚賦》是宋代詩人林用中創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
西嶺更西路,云嵐最窈深。
水流千澗底,樹合四時陰。
更得尋幽侶,何妨擁鼻吟。
笑看云出岫,誰似此無心。
詩意:
《后洞山口晚賦》描繪了一幅山水景觀的美麗畫面。詩人通過描寫西嶺的山路、云霧、流水、樹木等景色,表達了他的陶醉和追求自然的心境。詩人欣賞大自然的美景,尋找屬于自己的清幽之地,重拾心靈深處的寧靜與無拘無束的境界。
賞析:
這首詩詞以清新自然的筆觸展現了大自然的壯美景色,給人一種靜謐、寧靜的感覺。首句“西嶺更西路,云嵐最窈深。”描繪了西嶺山路所在的地方遠離塵囂,云霧繚繞的景象,為讀者勾勒出一幅清靜、寧謐的山水畫卷。接著詩人以“水流千澗底,樹合四時陰。”來形容山中的溪流和四時蔥蘢的景色。這里的千澗和四時陰暗給人以一種隱秘、神秘的感覺。接下來的兩句“更得尋幽侶,何妨擁鼻吟。”表達了詩人在這樣的山水之間尋找寧靜和陶冶心靈的愿望。最后兩句“笑看云出岫,誰似此無心。”表達了詩人欣賞自然美景的豁達和超脫的心態。整首詩詞通過描繪大自然的壯美景色,展現了詩人追求寧靜、返璞歸真的心境,讓人感受到大自然的美好與詩人靈魂的自由。
“笑看云出岫”全詩拼音讀音對照參考
hòu dòng shān kǒu wǎn fù
后洞山口晚賦
xī lǐng gèng xī lù, yún lán zuì yǎo shēn.
西嶺更西路,云嵐最窈深。
shuǐ liú qiān jiàn dǐ, shù hé sì shí yīn.
水流千澗底,樹合四時陰。
gèng dé xún yōu lǚ, hé fáng yōng bí yín.
更得尋幽侶,何妨擁鼻吟。
xiào kàn yún chū xiù, shuí shì cǐ wú xīn.
笑看云出岫,誰似此無心。
“笑看云出岫”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。