“紅蓮照夜萬枝明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅蓮照夜萬枝明”出自宋代劉昉的《潭州》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hóng lián zhào yè wàn zhī míng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“紅蓮照夜萬枝明”全詩
《潭州》
上天甲子慶升平,春到瀟湘倍有情。
白璧當天千里共,紅蓮照夜萬枝明。
白璧當天千里共,紅蓮照夜萬枝明。
分類:
《潭州》劉昉 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
潭州,慶賀天子即位之喜訊,
春天來到湘江地區,人們的情感倍加深厚。
寶石般的白玉石鑲嵌在天空,
紅蓮花照亮了漆黑的夜晚。
詩意和賞析:
這首詩的主題是慶祝天子登基,祝福朝代繁榮昌盛。作者描繪了潭州春天的景色,并以天上的白玉和夜晚中照亮一切的紅蓮花為象征,表達了對國家和人民幸福繁榮的美好祝愿。
首先,詩中的“天甲子慶升平”,指的是天子的即位慶典。天子即位被視為一個國家的繁榮和安定,因此慶賀活動以及景色倍加美麗。
其次,作者用“春到瀟湘倍有情”來描繪潭州春天的景色。瀟湘指的是湘江流域的地區,春天來臨時,人們的情感會更加深厚。這表明人們對新時代的期待和發展的熱情。
接著,詩中描繪了天空中的白玉石和夜晚中的紅蓮花。白璧當天千里共,意味著天空中閃耀著寶石般的白玉石,這象征著天子的祥瑞和國家的繁榮。而紅蓮照夜萬枝明,則表達了人們對幸福和光明的向往。
這首詩詞通過描繪自然景色和象征物品,抒發了對國家興盛和人民幸福的祝福之情,展現了作者的愛國思想和希望。同時,以湘江地區的景色為背景,使詩歌形象生動,給讀者帶來美好的視覺體驗。
“紅蓮照夜萬枝明”全詩拼音讀音對照參考
tán zhōu
潭州
shàng tiān jiǎ zǐ qìng shēng píng, chūn dào xiāo xiāng bèi yǒu qíng.
上天甲子慶升平,春到瀟湘倍有情。
bái bì dàng tiān qiān lǐ gòng, hóng lián zhào yè wàn zhī míng.
白璧當天千里共,紅蓮照夜萬枝明。
“紅蓮照夜萬枝明”平仄韻腳
拼音:hóng lián zhào yè wàn zhī míng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“紅蓮照夜萬枝明”的相關詩句
“紅蓮照夜萬枝明”的關聯詩句
網友評論
* “紅蓮照夜萬枝明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“紅蓮照夜萬枝明”出自劉昉的 《潭州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。