“名城疊疊紆盤谷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“名城疊疊紆盤谷”出自宋代劉奉世的《郴州》,
詩句共7個字,詩句拼音為:míng chéng dié dié yū pán gǔ,詩句平仄:平平平平平平仄。
“名城疊疊紆盤谷”全詩
《郴州》
當年賈傅去長沙,吊屈無靈賦楚些。
萬里不忘宣室夜,未舒三策不成家。
西去瀟湘南岳麓,名城疊疊紆盤谷。
岣嶁不厭百回讀,依然稱是劉光祿。
萬里不忘宣室夜,未舒三策不成家。
西去瀟湘南岳麓,名城疊疊紆盤谷。
岣嶁不厭百回讀,依然稱是劉光祿。
分類:
《郴州》劉奉世 翻譯、賞析和詩意
郴州
當年賈傅去長沙,
吊屈無靈賦楚些。
萬里不忘宣室夜,
未舒三策不成家。
西去瀟湘南岳麓,
名城疊疊紆盤谷。
岣嶁不厭百回讀,
依然稱是劉光祿。
詩詞的中文譯文:
郴州
在當年賈傅去長沙,
吊屈無靈賦楚些。
千萬里路不忘宣室夜,
三策未解成家。
向西去瀟湘南岳麓,
名城層層紆盤谷。
岣嶁山不厭百回讀,
依然有劉光祿之味道。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者劉奉世心中對郴州的景觀和懷念之情。賈傅之所以離開郴州去長沙,是因為他沒有得到應有的賞識和機會展示才華。他離開郴州后,一直懷念著在當地宣室的夜晚和未能實現的三項計劃。在他眼中,瀟湘地區的山川是壯麗的,郴州則是一個城市嵌在層巒疊嶂之中的地方。他反復地讀著岣嶁山,仿佛在讀劉光祿的詩作。這首詩表達了作者對故鄉的眷戀和對失去機會的懊悔,同時也展示了他對郴州地區美景的贊美。
“名城疊疊紆盤谷”全詩拼音讀音對照參考
chēn zhōu
郴州
dāng nián jiǎ fù qù cháng shā, diào qū wú líng fù chǔ xiē.
當年賈傅去長沙,吊屈無靈賦楚些。
wàn lǐ bù wàng xuān shì yè, wèi shū sān cè bù chéng jiā.
萬里不忘宣室夜,未舒三策不成家。
xī qù xiāo xiāng nán yuè lù, míng chéng dié dié yū pán gǔ.
西去瀟湘南岳麓,名城疊疊紆盤谷。
gǒu lǒu bù yàn bǎi huí dú, yī rán chēng shì liú guāng lù.
岣嶁不厭百回讀,依然稱是劉光祿。
“名城疊疊紆盤谷”平仄韻腳
拼音:míng chéng dié dié yū pán gǔ
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“名城疊疊紆盤谷”的相關詩句
“名城疊疊紆盤谷”的關聯詩句
網友評論
* “名城疊疊紆盤谷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“名城疊疊紆盤谷”出自劉奉世的 《郴州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。