• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “紫馬嬌嘶踏軟沙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    紫馬嬌嘶踏軟沙”出自宋代劉渙的《送王廷桂還姑蘇》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zǐ mǎ jiāo sī tà ruǎn shā,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “紫馬嬌嘶踏軟沙”全詩

    《送王廷桂還姑蘇》
    紫馬嬌嘶踏軟沙,闔閭城里客還家。
    雨添秋水灣灣碧,風趁江云片片斜。
    惜別緩斟紅曲酒,傷心況對白蘋花。
    雁驚莫角高飛去,先帶離聲過館娃。

    分類:

    《送王廷桂還姑蘇》劉渙 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:

    紫色的馬兒嘶鳴著踏著柔軟的沙土,作為闔閭城里的客人,他要離開家鄉。雨水使秋水更加碧藍,風卷起片片江云斜臨。舍不得離別,慢慢品嘗著紅曲酒,傷心之際又對著白蘋花黯然神傷。雁群受驚,不敢高高飛去,只在離聲過館娃時才離開。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了送別王廷桂離開姑蘇的情景。首先,詩人描繪了紫馬嘶鳴踏著柔軟的沙土,給人一種莊重而壯麗的感覺。接著,詩人提到了闔閭城里的客人要離開家鄉,這里雖然沒有具體描述客人離開的原因,但通過“闔閭”一詞,卻使離別格外珍貴。然后,詩人以雨水添秋水和風卷起江云來形容離別的凄涼感覺,使人感受到了離別的傷痛。接下來,詩人寫出了詩中人物的心情,舍不得離別,慢慢品嘗著別后寂寞而酸楚的紅曲酒,同時又對白蘋花表達了愁緒。最后,詩人以雁群受驚、不敢高飛的形象來比喻離別的痛苦和不舍,表達了主人公心中的情感和思念之情。

    整首詩通過描摹景物與抒發情感相結合的手法,將離別之情表達得淋漓盡致。詩人運用獨特的形象詞藻和細膩的詩意描寫,讓人感受到了離別的傷感和對家鄉的深深眷戀。通過描述雨水、秋水、江云等景物,詩人巧妙地激發讀者的情感共鳴,讓人們在閱讀中產生共情和感受到離別的寂寥和惆悵。

    總之,這首詩以離別之情為主題,通過描繪景物和抒發情感的手法,使人情緒沉浸其中,表達了人在離別時所產生的復雜情感和對故鄉的眷戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “紫馬嬌嘶踏軟沙”全詩拼音讀音對照參考

    sòng wáng tíng guì hái gū sū
    送王廷桂還姑蘇

    zǐ mǎ jiāo sī tà ruǎn shā, hé lǘ chéng lǐ kè huán jiā.
    紫馬嬌嘶踏軟沙,闔閭城里客還家。
    yǔ tiān qiū shuǐ wān wān bì, fēng chèn jiāng yún piàn piàn xié.
    雨添秋水灣灣碧,風趁江云片片斜。
    xī bié huǎn zhēn hóng qǔ jiǔ, shāng xīn kuàng duì bái píng huā.
    惜別緩斟紅曲酒,傷心況對白蘋花。
    yàn jīng mò jiǎo gāo fēi qù, xiān dài lí shēng guò guǎn wá.
    雁驚莫角高飛去,先帶離聲過館娃。

    “紫馬嬌嘶踏軟沙”平仄韻腳

    拼音:zǐ mǎ jiāo sī tà ruǎn shā
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “紫馬嬌嘶踏軟沙”的相關詩句

    “紫馬嬌嘶踏軟沙”的關聯詩句

    網友評論


    * “紫馬嬌嘶踏軟沙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“紫馬嬌嘶踏軟沙”出自劉渙的 《送王廷桂還姑蘇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品