“肯寄北鴻飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“肯寄北鴻飛”全詩
風清王儉幕,春滿老萊衣。
鯽沼迎秋月,螺亭覽夕暉。
政成如有句,肯寄北鴻飛。
分類:
《送楊長卿任贛州知事》劉有慶 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
送楊長卿任贛州知事
望郡推章貢,斯游趣不希。
風清王儉幕,春滿老萊衣。
鯽沼迎秋月,螺亭覽夕暉。
政成如有句,肯寄北鴻飛。
詩意和賞析:
這首詩是劉有慶為楊長卿送行的作品。楊長卿被任命為贛州知事,劉有慶在詩中表達了對他的祝福和對他能夠盡職盡責的期望。
詩的前兩句“望郡推章貢,斯游趣不希”,描繪了送行者們遠遠地目送著楊長卿前往贛州的情景。推章貢指推舉好的才子來貢獻政策和文獻,這里表示送行者們對楊長卿的期望不低。而斯游趣不希則表達了送行者對楊長卿在任職期間能有一番豐富的游歷和體驗的期盼。
接下來的兩句“風清王儉幕,春滿老萊衣”,描述了楊長卿到贛州后的情景。風清指朝廷清明的政風,王儉幕則指作為知事的楊長卿廉潔的政績。春滿老萊衣這句表達了楊長卿在官職受寵而絲毫不懈怠的意思。
接下來的兩句“鯽沼迎秋月,螺亭覽夕暉”,描繪了楊長卿在贛州受賞后,沐浴在秋月的景色中。鯽沼是贛州的一處景點,迎秋月則是把楊長卿受到的賞識比喻為秋水共長天一色的月亮。螺亭則是贛州的另一處景點,覽夕暉則是指楊長卿在那里觀看夕陽的美景。這一段描寫用了自然景色來襯托楊長卿的官職榮耀。
最后一句“政成如有句,肯寄北鴻飛”,則是劉有慶對楊長卿的致意。意思是只要楊長卿的政務能夠順利完成,就會把他的佳話傳遞給鴻雁北飛,以示慶賀。
整首詩以望郡送行的情景為背景,通過描繪楊長卿的贛州任職前景和豐富的游歷體驗,表達了詩人對他的期盼和祝福,以及對他能夠突破困境,取得政績成就的信心與期待。同時,通過貼近自然景色的描寫,增加了詩詞的藝術氛圍,豐富了詩意和韻味。
“肯寄北鴻飛”全詩拼音讀音對照參考
sòng yáng zhǎng qīng rèn gàn zhōu zhī shì
送楊長卿任贛州知事
wàng jùn tuī zhāng gòng, sī yóu qù bù xī.
望郡推章貢,斯游趣不希。
fēng qīng wáng jiǎn mù, chūn mǎn lǎo lái yī.
風清王儉幕,春滿老萊衣。
jì zhǎo yíng qiū yuè, luó tíng lǎn xī huī.
鯽沼迎秋月,螺亭覽夕暉。
zhèng chéng rú yǒu jù, kěn jì běi hóng fēi.
政成如有句,肯寄北鴻飛。
“肯寄北鴻飛”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。