“北望中原形勢盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北望中原形勢盡”全詩
馬渡已嗟南國蹙,猿驚何暇北山移。
郊壇曾祝千年運,塔廟空留異代悲。
北望中原形勢盡,太平草木亦熙熙。
分類:
《鐘山》劉有慶 翻譯、賞析和詩意
鐘山
蟠龍垂顧飲江湄,
臥護宗祧彼一時。
馬渡已嗟南國蹙,
猿驚何暇北山移。
郊壇曾祝千年運,
塔廟空留異代悲。
北望中原形勢盡,
太平草木亦熙熙。
詩詞中文譯文:
鐘山
蟠龍垂顧飲江湄,
龍盤曲身,低首凝望,飲下江湄;
臥守家族子嗣,這只是某個特定時刻的守護。
馬渡已經感嘆南國的困境,
人們卻沒有時間為猿驚地北遷。
曾經在郊壇上為千年的運勢祝福,
如今只剩下廟宇里留著異代的悲切;
北望中原的形勢已經完全失去,
太平盛世下,草木蓬勃繁盛。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個封建社會中的大歷史變革,以及作者內心對社會動蕩的思考。詩中的鐘山,象征著中原地區的繁榮和地勢的峻峭。蟠龍低頭飲江,表明了神仙也對中原的變故失望,而作者把神仙與家族的命運相結合,彰顯了守護血脈的忠誠和責任感。馬渡感嘆南國的繁華已經衰落,猿驚則表達了人們已經沒有力量去面對北方的山岳。詩中的郊壇曾經祝福千年的運勢,現在只剩下塔廟里流傳著異代的悲切,表達了作者對中原形勢的徹底失望。而最后兩句則展示了太平盛世下的草木繁盛,這也可以看作是作者對未來的希望和對社會的期許。整首詩筆調莊重,意境深遠,言辭間流露出濃厚的中華文化情感。
“北望中原形勢盡”全詩拼音讀音對照參考
zhōng shān
鐘山
pán lóng chuí gù yǐn jiāng méi, wò hù zōng tiāo bǐ yī shí.
蟠龍垂顧飲江湄,臥護宗祧彼一時。
mǎ dù yǐ jiē nán guó cù, yuán jīng hé xiá běi shān yí.
馬渡已嗟南國蹙,猿驚何暇北山移。
jiāo tán céng zhù qiān nián yùn, tǎ miào kōng liú yì dài bēi.
郊壇曾祝千年運,塔廟空留異代悲。
běi wàng zhōng yuán xíng shì jǐn, tài píng cǎo mù yì xī xī.
北望中原形勢盡,太平草木亦熙熙。
“北望中原形勢盡”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。