“長澗落千尺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長澗落千尺”全詩
靈泉應奇蹤,高連暮云碧。
寒影凌蒼崖,清流動危石。
八月苗正枯,猶能變甘澤。
分類:
《破山八詠·龍門澗》劉拯 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
破山八詠·龍門澗
白龍門巍峰,
長長的峽谷注入千尺高巍的白龍山。
靈泉應該隱藏在峽谷深處,
高山與蔚藍的夜空相連。
寒冷的陰影掠過蒼崖,
清澈的溪水流動在危巖之上。
在八月,莊稼已經枯萎,
但水仍然能夠令其恢復生機。
詩意:
這首詩描述了龍門澗的壯麗景色。白龍門是一座巍峨的山峰,長長的峽谷注入巍峨的白龍山,形成了壯麗的景觀。詩人認為,峽谷深處一定隱藏著靈泉,使得高山與蔚藍夜空相連,增添了一種神秘感。詩中還描繪了寒冷的陰影在蒼崖上移動,清澈的溪水流動在危巖之上,展現了龍門澗的荒涼與奇特。最后,詩人以八月枯萎的農田為對比,表達了水的重要性和令人驚嘆的力量。
賞析:
這首詩以巧妙的描寫和反差來表現了自然界的壯麗和奇特之處。通過對龍門澗景色的描寫,詩人展示了大自然的力量和變化。白龍門巍峨翠綠,長澗落千尺,形成了恢弘壯麗的景色。靈泉隱藏其中,增添了神秘感。詩人巧妙地使用了寒影凌蒼崖、清流動危石的描寫,使得讀者仿佛身臨其境,感受到了龍門澗的荒涼和壯美。八月莊稼枯萎的描寫,與水的奇特力量形成鮮明對比,突出了水在自然中的重要性。整首詩通過描寫自然景色,表現了人與自然的交融和自然界的奇異之美。
“長澗落千尺”全詩拼音讀音對照參考
pò shān bā yǒng lóng mén jiàn
破山八詠·龍門澗
bái lóng mén wēi fēng, zhǎng jiàn luò qiān chǐ.
白龍門巍峰,長澗落千尺。
líng quán yīng qí zōng, gāo lián mù yún bì.
靈泉應奇蹤,高連暮云碧。
hán yǐng líng cāng yá, qīng liú dòng wēi shí.
寒影凌蒼崖,清流動危石。
bā yuè miáo zhèng kū, yóu néng biàn gān zé.
八月苗正枯,猶能變甘澤。
“長澗落千尺”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。