“疎鐘號暮雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“疎鐘號暮雨”出自宋代劉政的《重過龍居寺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shū zhōng hào mù yǔ,詩句平仄:平平仄仄仄。
“疎鐘號暮雨”全詩
《重過龍居寺》
重來舊游處,觸目景添幽。
故墨猶余跡,忠魂已斷頭。
疎鐘號暮雨,枯木響殘秋。
欲訴愁人意,頻懷杞國憂。
故墨猶余跡,忠魂已斷頭。
疎鐘號暮雨,枯木響殘秋。
欲訴愁人意,頻懷杞國憂。
分類:
《重過龍居寺》劉政 翻譯、賞析和詩意
《重過龍居寺》是宋代劉政創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者重回龍居寺的情景,表達了對過去時光的追憶和對杞國憂慮的思念。
詩詞的中文譯文為:
重來舊游處,觸目景添幽。
重新來到過去的游玩之地,所見景物更增添了幽靜之感。
故墨猶余跡,忠魂已斷頭。
古墨仍留下它的足跡,但忠魂已經折斷冠冕。
疎鐘號暮雨,枯木響殘秋。
疏遠的鐘聲隨著夕雨響徹,枯木發出殘秋的聲響。
欲訴愁人意,頻懷杞國憂。
欲言愁人之意,常常心系杞國的憂慮。
這首詩詞既有描繪景物的現實感,又融入了作者的情感和內心思緒。通過描寫景物中的幽靜和殘秋的景象,作者表達了對過去時光的懷念和對杞國的擔憂。
詩詞中的"故墨"指的是古代書法作品中使用的墨跡,象征著過去的歲月。"忠魂已斷頭"表達了對忠誠精神的贊頌和對忠臣烈士的思念。"疎鐘號暮雨"和"枯木響殘秋"運用了聲音的描寫手法,增加了詩詞的音響美感。"欲訴愁人意,頻懷杞國憂"則表達了作者對時局的擔憂和對國家賢能人才的期望。
整體來說,這首詩詞通過對景物的描寫和情感的抒發,以及對歷史和社會的思考,展現了作者的詩意。
“疎鐘號暮雨”全詩拼音讀音對照參考
zhòng guò lóng jū sì
重過龍居寺
chóng lái jiù yóu chù, chù mù jǐng tiān yōu.
重來舊游處,觸目景添幽。
gù mò yóu yú jī, zhōng hún yǐ duàn tóu.
故墨猶余跡,忠魂已斷頭。
shū zhōng hào mù yǔ, kū mù xiǎng cán qiū.
疎鐘號暮雨,枯木響殘秋。
yù sù chóu rén yì, pín huái qǐ guó yōu.
欲訴愁人意,頻懷杞國憂。
“疎鐘號暮雨”平仄韻腳
拼音:shū zhōng hào mù yǔ
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“疎鐘號暮雨”的相關詩句
“疎鐘號暮雨”的關聯詩句
網友評論
* “疎鐘號暮雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“疎鐘號暮雨”出自劉政的 《重過龍居寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。