“靜聽弦誦聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靜聽弦誦聲”全詩
橫經就一隅,負笈來千里。
止同矍相圃,口類公口市。
靜聽弦誦聲,杳在層巒里。
分類:
《來學亭》劉仲堪 翻譯、賞析和詩意
《來學亭》
口云忽上征,檐廡如翚翅。
橫經就一隅,負笈來千里。
止同矍相圃,口類公口市。
靜聽弦誦聲,杳在層巒里。
中文譯文:
天空的云彩忽然升起,屋檐猶如展翅飛翔。
橫經書櫥只占了一角,背負著書包行走了千里。
舉止與條款悠閑相似,言辭如市井的公賣聲。
靜靜地聽著琴弦誦讀的聲音,那聲音仿佛遙遠地藏在群山之中。
詩意:
這首詩以描寫讀書人的境況和心境為主題。詩人通過對讀書人求學的點滴和心路歷程的描述,表達了對讀書人的贊美和對知識的追求的推崇。
賞析:
詩人通過描繪學子前行的情景,展示了讀書人的篤志求學和上進的精神。詩中的"來學亭"象征著求學的場所,而"口云忽上征"則表明讀書人放下一切,全心投入學習中。詩中的屋檐"如翚翅",形象地描繪了讀書人的豁達和胸懷。"橫經就一隅,負笈來千里"則描述了讀書人的勤奮和跋涉,同時也展現了他們對知識的渴望。"止同矍相圃"和"口類公口市"這兩句,描繪了讀書人平凡而崇高的形象。最后,詩人用"靜聽弦誦聲"和"杳在層巒里"表達了讀書人在學習中感受到的寧靜與遠離塵囂之感。
整首詩以簡潔的語言,通過對讀書人求學過程中的點滴細節的描繪,激發讀者對知識和追求的向往。詩詞表達了對讀書人的贊美和敬重,展現了讀書者墨客的精神風貌。
“靜聽弦誦聲”全詩拼音讀音對照參考
lái xué tíng
來學亭
kǒu yún hū shàng zhēng, yán wǔ rú huī chì.
口云忽上征,檐廡如翚翅。
héng jīng jiù yī yú, fù jí lái qiān lǐ.
橫經就一隅,負笈來千里。
zhǐ tóng jué xiāng pǔ, kǒu lèi gōng kǒu shì.
止同矍相圃,口類公口市。
jìng tīng xián sòng shēng, yǎo zài céng luán lǐ.
靜聽弦誦聲,杳在層巒里。
“靜聽弦誦聲”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。