“雨過江山麗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨過江山麗”出自宋代劉鑄的《宗教院》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yǔ guò jiāng shān lì,詩句平仄:仄仄平平仄。
“雨過江山麗”全詩
《宗教院》
雨過江山麗,春深筍蕨肥。
扶藜蒼蘚破,移榻亂云飛。
扶藜蒼蘚破,移榻亂云飛。
分類:
《宗教院》劉鑄 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《宗教院》
原文:
雨過江山麗,
春深筍蕨肥。
扶藜蒼蘚破,
移榻亂云飛。
中文譯文:
雨過后江山美麗,
春天深了,筍和蕨很茂盛。
苔蘚破裂扶藜,
我的床榻被亂云飄飛。
詩意:
這首詩描繪了一幅雨過后的美麗景色,以及春天里苔蘚裂開扶藜的畫面。詩人還描述了他的床榻上相互追逐的亂云。
賞析:
該詩通過簡潔而生動的描寫,展示了雨過后江山美麗的場景,給讀者帶來了一種親近自然的感受。詩人通過描述春天動植物的生機盎然,以及苔蘚裂開扶藜的場景,展現了大自然的繁茂和生長的力量。詩人還通過描述移動的亂云,增加了詩歌的畫面感,給讀者帶來了一種仿佛置身其中的感覺。
整首詩字數不多,但通過簡潔而精確的表達,將壯麗的自然景色和豐富的生命力展現得深入人心。讀者可以通過這首詩感受到詩人對大自然的熱愛和贊美之情,同時也感受到詩人對生命和變化的思考。
“雨過江山麗”全詩拼音讀音對照參考
zōng jiào yuàn
宗教院
yǔ guò jiāng shān lì, chūn shēn sǔn jué féi.
雨過江山麗,春深筍蕨肥。
fú lí cāng xiǎn pò, yí tà luàn yún fēi.
扶藜蒼蘚破,移榻亂云飛。
“雨過江山麗”平仄韻腳
拼音:yǔ guò jiāng shān lì
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雨過江山麗”的相關詩句
“雨過江山麗”的關聯詩句
網友評論
* “雨過江山麗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雨過江山麗”出自劉鑄的 《宗教院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。