“真卿筆札次山文”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“真卿筆札次山文”出自宋代盧察的《留題浯溪》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhēn qīng bǐ zhá cì shān wén,詩句平仄:平平仄平仄平平。
“真卿筆札次山文”全詩
《留題浯溪》
口后聲名人始貴,真卿筆札次山文。
二賢若使生同世,□□口悲不放君。
二賢若使生同世,□□口悲不放君。
分類:
《留題浯溪》盧察 翻譯、賞析和詩意
《留題浯溪》
朝代:宋代
作者:盧察
口后聲名人始貴,
真卿筆札次山文。
二賢若使生同世,
□□口悲不放君。
中文譯文:
在時光流逝后,名聲開始重要,
真卿的筆跡僅次于山川的文辭。
如果這兩位賢才能夠生活在同一個時代,
□□口便將悲傷無法掩藏。
詩意和賞析:
這首詩描繪了兩位賢才在時光中的不同命運。首先,詩人提到了一個人的聲名在他去世之后開始變得重要起來。這表明了時間對于人們評價一個人的價值是多么關鍵。然后,詩人引用真卿的字跡來形容真卿的才華,將其比喻為山川的文辭。這表達了真卿的文才出眾,使其成為名垂千古的人物。最后兩句表達了詩人對于能夠與這兩位賢才生活在同一個時代的遺憾,同時暗示了他的悲傷無法釋放,無法被世人理解。
這首詩以簡潔的語言展示了時間流逝對于人們的影響,以及對于賢才在歷史中的不同命運的反思。詩中所表達的遺憾和悲傷,使詩人與讀者產生了情感共鳴。同時,通過對真卿才華的稱贊,詩人也表達了對于杰出人才的敬佩之情。這首詩的意境十分深遠,給人以思考與感悟。
“真卿筆札次山文”全詩拼音讀音對照參考
liú tí wú xī
留題浯溪
kǒu hòu shēng míng rén shǐ guì, zhēn qīng bǐ zhá cì shān wén.
口后聲名人始貴,真卿筆札次山文。
èr xián ruò shǐ shēng tóng shì, kǒu bēi bù fàng jūn.
二賢若使生同世,□□口悲不放君。
“真卿筆札次山文”平仄韻腳
拼音:zhēn qīng bǐ zhá cì shān wén
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“真卿筆札次山文”的相關詩句
“真卿筆札次山文”的關聯詩句
網友評論
* “真卿筆札次山文”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“真卿筆札次山文”出自盧察的 《留題浯溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。