• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “冥冥鴻羽在云天”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    冥冥鴻羽在云天”出自宋代呂誨的《和邵堯夫見寄》, 詩句共7個字,詩句拼音為:míng míng hóng yǔ zài yún tiān,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “冥冥鴻羽在云天”全詩

    《和邵堯夫見寄》
    冥冥鴻羽在云天,邈阻風音已十年。
    不謂圣朝求治理,尚容遺逸臥林泉。
    羨君自有隨時樂,顧我官閒飽晝眠。
    應笑無成三黜后,病衰方始賦歸田。

    分類:

    《和邵堯夫見寄》呂誨 翻譯、賞析和詩意

    《和邵堯夫見寄》是宋代呂誨所作的一首詩。這首詩描述了作者在朝廷中的不如意和自嘲,同時也表達了對友人邵堯夫的羨慕和祝愿。

    詩詞的中文譯文:
    冥冥鴻羽在云天,
    邈阻風音已十年。
    不謂圣朝求治理,
    尚容遺逸臥林泉。
    羨君自有隨時樂,
    顧我官閒飽晝眠。
    應笑無成三黜后,
    病衰方始賦歸田。

    詩意:
    這首詩以豪放自嘲的文風,表達了作者在朝廷上心懷抱負,卻不得志的情緒。通過描繪自己在朝廷中長期遭受排擠、風雨飄搖的遭遇,表達了對政治亂象的感嘆和對清靜自由的向往。作者以羨慕的心情與友人邵堯夫進行了對比,并祝愿他可以隨心所欲地過上快樂自在的生活。

    賞析:
    這首詩通過描述作者的不如意遭遇,表達了對政治腐敗和官場險惡的思考和批判。詩中的“不謂圣朝求治理”和“尚容遺逸臥林泉”透露出作者對清賢政治的渴望和對自由自在生活的向往。而在朋友邵堯夫的對比中,更凸顯了作者內心的羨慕和憤懣。最后兩句“應笑無成三黜后,病衰方始賦歸田”,表達了作者對自己前途不輝的無奈和對退隱歸田的幻想。

    整首詩情感真摯,自嘲的語氣和反諷的筆法增添了詩意的藝術性。通過表達自己的心情和對友人的祝愿,作者抒發了自己對理想境遇的向往和對現實的不滿,給人以深刻的思考和啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “冥冥鴻羽在云天”全詩拼音讀音對照參考

    hé shào yáo fū jiàn jì
    和邵堯夫見寄

    míng míng hóng yǔ zài yún tiān, miǎo zǔ fēng yīn yǐ shí nián.
    冥冥鴻羽在云天,邈阻風音已十年。
    bù wèi shèng cháo qiú zhì lǐ, shàng róng yí yì wò lín quán.
    不謂圣朝求治理,尚容遺逸臥林泉。
    xiàn jūn zì yǒu suí shí lè, gù wǒ guān xián bǎo zhòu mián.
    羨君自有隨時樂,顧我官閒飽晝眠。
    yīng xiào wú chéng sān chù hòu, bìng shuāi fāng shǐ fù guī tián.
    應笑無成三黜后,病衰方始賦歸田。

    “冥冥鴻羽在云天”平仄韻腳

    拼音:míng míng hóng yǔ zài yún tiān
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “冥冥鴻羽在云天”的相關詩句

    “冥冥鴻羽在云天”的關聯詩句

    網友評論


    * “冥冥鴻羽在云天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“冥冥鴻羽在云天”出自呂誨的 《和邵堯夫見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品