“又馳車馬入京華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“又馳車馬入京華”出自宋代呂人龍的《題釣臺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yòu chí chē mǎ rù jīng huá,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“又馳車馬入京華”全詩
《題釣臺》
釣臺還是先生物,洛汭今非漢帝家。
過客不知興廢事,又馳車馬入京華。
過客不知興廢事,又馳車馬入京華。
分類:
《題釣臺》呂人龍 翻譯、賞析和詩意
釣臺還是先生物,
洛汭今非漢帝家。
過客不知興廢事,
又馳車馬入京華。
中文譯文:
釣臺依舊,只是這里已非漢帝的家園。
過往行人無法了解興衰,繼續奔赴京城。
詩意:
這首詩《題釣臺》描繪了一個時光流轉的景象。詩人關注的是身處變遷中的釣臺,以及洛汭(洛陽、汴京)這座城市的轉變。在詩中,詩人嘆息時光的流逝,時代的變遷,以及人們對此完全無知的漠然態度。他同時表達了自己的思考,面對紛繁復雜的社會,是否還有價值去守護古老的事物。
賞析:
作者呂人龍寫詩世情一流,從一座釣臺和城市的變遷入手,表達了對時光的感慨以及對人們對過去的不重視。該詩以簡潔明快的筆法,將詩人對釣臺的思考與對城市的變遷相結合,通過對比襯托諷刺著人們的冷漠和輕浮。詩中的意境幽深,字里行間透露出對于時光流轉不居的悲傷和對傳統價值的思索。整體來說,這首詩通過簡單的表達和強烈的感慨,使讀者對詩人的思考和對世情的扼腕感同身受。
“又馳車馬入京華”全詩拼音讀音對照參考
tí diào tái
題釣臺
diào tái hái shì xiān shēng wù, luò ruì jīn fēi hàn dì jiā.
釣臺還是先生物,洛汭今非漢帝家。
guò kè bù zhī xīng fèi shì, yòu chí chē mǎ rù jīng huá.
過客不知興廢事,又馳車馬入京華。
“又馳車馬入京華”平仄韻腳
拼音:yòu chí chē mǎ rù jīng huá
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“又馳車馬入京華”的相關詩句
“又馳車馬入京華”的關聯詩句
網友評論
* “又馳車馬入京華”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“又馳車馬入京華”出自呂人龍的 《題釣臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。