“到來豈但春秋祀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“到來豈但春秋祀”全詩
每因過此瞻雙隴,何必從旁置萬家。
孝弟本根時潤澤,詩書種子日萌芽。
到來豈但春秋祀,酌水何妨一獻花。
分類:
《題陳巖庵寄諸兄弟》呂聲之 翻譯、賞析和詩意
題陳巖庵寄諸兄弟
地接丹丘姥嶺賒,
山盤曲折狀如蛇。
每因過此瞻雙隴,
何必從旁置萬家。
孝弟本根時潤澤,
詩書種子日萌芽。
到來豈但春秋祀,
酌水何妨一獻花。
詩詞的中文譯文:
寫在陳巖庵送給諸兄弟的題詞
地接丹丘姥嶺賒,
山盤曲折狀如蛇。
每因過此瞻雙隴,
何必從旁置萬家。
孝弟本根時潤澤,
詩書種子日萌芽。
到來豈但春秋祀,
酌水何妨一獻花。
詩的意境:
這首詩描繪了一幅山水景色圖,同時表達了作者對家人友人的思念之情。
賞析:
詩中的地接丹丘姥嶺賒,山盤曲折狀如蛇,生動地描繪了山勢的曲折迂回,給人一種優美的視覺享受。每因過此瞻雙隴,何必從旁置萬家,通過山間行走時的景色和心境變化,提醒讀者在追尋成功和榮華的過程中,應該牢記親情友情的重要性。
孝弟本根時潤澤,詩書種子日萌芽,表達了作者對于孝道和禮義之道的力量的贊美,說明這些美德是社會和家庭的基石。到來豈但春秋祀,酌水何妨一獻花,表達了作者的豁達情懷,認為人生的價值不僅僅局限于功成名就,而是能夠充實自己的精神世界,用自己的善舉溫暖他人的心。
這首詩以簡潔的語言、生動的描寫展示了作者對山水景色的獨特感悟,同時通過表達對家人友人的深情告誡讀者在追求成功的同時要珍惜親情友情。整首詩讀來朗朗上口,意蘊深遠,給人以啟示和思考。
“到來豈但春秋祀”全詩拼音讀音對照參考
tí chén yán ān jì zhū xiōng dì
題陳巖庵寄諸兄弟
dì jiē dān qiū lǎo lǐng shē, shān pán qǔ zhé zhuàng rú shé.
地接丹丘姥嶺賒,山盤曲折狀如蛇。
měi yīn guò cǐ zhān shuāng lǒng, hé bì cóng páng zhì wàn jiā.
每因過此瞻雙隴,何必從旁置萬家。
xiào dì běn gēn shí rùn zé, shī shū zhǒng zi rì méng yá.
孝弟本根時潤澤,詩書種子日萌芽。
dào lái qǐ dàn chūn qiū sì, zhuó shuǐ hé fáng yī xiàn huā.
到來豈但春秋祀,酌水何妨一獻花。
“到來豈但春秋祀”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。