“陳村泉類湯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陳村泉類湯”全詩
人情尚冰炭,地脈亦炎涼。
分類:
《半湯泉》呂愿中 翻譯、賞析和詩意
《半湯泉》
半湯泉,
The Half Soup Spring,
朝代:宋代,
Dynasty: Song Dynasty,
作者:呂愿中,
Author: Lü Yuanzhong,
郡境水多沸,
Within the county's borders, the water boils frequently,
陳村泉類湯。
The springs in Chen Village resemble soup.
人情尚冰炭,
Human emotions remain as cold as ice and charcoal,
地脈亦炎涼。
The land's pulse is also hot and cold.
【譯文】
《半湯泉》是宋代呂愿中創作的詩詞。詩中描繪了郡境水源豐富,泉水像湯一樣沸騰。然而,盡管自然景物熾熱,人們的情感卻如同冰炭般寒冷。同時,地脈也表現出炎熱與寒冷交替的特點。
【詩意】
這首詩借泉水的沸騰描繪了自然環境的熾烈和激動,表達了作者對生活中少有溫暖、熱情的人情的思考。盡管周圍的環境并不和諧,但人們的情感卻更加封閉和冰冷。通過對自然和人情的對比,詩中探討了人與自然的關系。
【賞析】
這首詩以簡潔而質樸的語言,表達了人與自然之間的冷暖交替。作者通過描述泉水的沸騰,形容了郡境水源豐富的情景。然而,此時人們對于彼此的情感卻如冰炭一般冷漠而封閉。最后,作者通過地脈的描述,呼應了人情的寒冷。整首詩以自然景物為線索,揭示了人與自然之間的對應關系,展示了唐代詩歌的獨特魅力。
“陳村泉類湯”全詩拼音讀音對照參考
bàn tāng quán
半湯泉
jùn jìng shuǐ duō fèi, chén cūn quán lèi tāng.
郡境水多沸,陳村泉類湯。
rén qíng shàng bīng tàn, dì mài yì yán liáng.
人情尚冰炭,地脈亦炎涼。
“陳村泉類湯”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。