“憑高懷古思悠悠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憑高懷古思悠悠”出自宋代羅必元的《憑高懷古》,
詩句共7個字,詩句拼音為:píng gāo huái gǔ sī yōu yōu,詩句平仄:平平平仄平平平。
“憑高懷古思悠悠”全詩
《憑高懷古》
憑高懷古思悠悠,遙想騎驢白下游。
不是龍眠圖畫裹,如今親到蔣山頭。
不是龍眠圖畫裹,如今親到蔣山頭。
分類:
《憑高懷古》羅必元 翻譯、賞析和詩意
《憑高懷古》是宋代詩人羅必元的作品。這首詩描述了詩人登高遠望,回憶起過去騎著驢子游白下的經歷,而現在親自來到了蔣山的山頭。通過描繪過往和現在的對比,詩人表達了對往事的思念和對現在的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
我憑高遠望,懷念古時的經歷。
遙想曾騎著驢子游蕩在白下。
如今不再是傳說中的龍眠圖畫,
卻親身來到了蔣山的山頭。
整首詩詞表達了詩人深深懷念過去的情感,以及對現在的沉思。通過"憑高懷古"的方式,回憶過去的經歷和感受,詩人表達了對曾經的美好時光的思念之情。他遙想著自己騎著驢子游蕩在白下的景象,但現在已不再是過去的傳說般的美好。然而,詩人也通過"親到蔣山頭"的描寫,表達了對現實的接受和對未來的希望。
這首詩詞通過描繪自然景色和自身經歷,傳達了對過去的懷念和對未來的思考。它讓人們感受到時間的流轉和變遷,以及人生的轉折和成長。同時,詩詞中融入了對美好的追求和對未來的希望,傳遞給讀者積極向前的力量。
“憑高懷古思悠悠”全詩拼音讀音對照參考
píng gāo huái gǔ
憑高懷古
píng gāo huái gǔ sī yōu yōu, yáo xiǎng qí lǘ bái xià yóu.
憑高懷古思悠悠,遙想騎驢白下游。
bú shì lóng mián tú huà guǒ, rú jīn qīn dào jiǎng shān tóu.
不是龍眠圖畫裹,如今親到蔣山頭。
“憑高懷古思悠悠”平仄韻腳
拼音:píng gāo huái gǔ sī yōu yōu
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“憑高懷古思悠悠”的相關詩句
“憑高懷古思悠悠”的關聯詩句
網友評論
* “憑高懷古思悠悠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憑高懷古思悠悠”出自羅必元的 《憑高懷古》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。