“俄聞葉螣生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“俄聞葉螣生”出自宋代羅處約的《梁縣界虸蚄蟲生》,
詩句共5個字,詩句拼音為:é wén yè tè shēng,詩句平仄:平平仄仄平。
“俄聞葉螣生”全詩
《梁縣界虸蚄蟲生》
方喜云油布,俄聞葉螣生。
田神何縱虐,稼政自非明。
潁鳳那充食,吳牛已絕耕。
田神何縱虐,稼政自非明。
潁鳳那充食,吳牛已絕耕。
分類:
《梁縣界虸蚄蟲生》羅處約 翻譯、賞析和詩意
《梁縣界虸蚄蟲生》是宋代文人羅處約的一首詩詞。這首詩描繪了梁縣境內由于自然環境和社會政治的不良影響,導致了農田荒蕪、食物短缺的情景。
詩詞的中文譯文:
喜云平布外,突然聽到蟬鳴。田神為何苛待,農政不得有效治理。潁鳳難以享用豐盛的食物,吳牛已經停止耕種。
詩意:
這首詩通過描繪梁縣的現狀,反映了農田荒蕪、食物短缺等問題。作者以虸蚄蟲(音譯)為象征,暗示了危機的來臨和事態的惡化。詩中抱怨了田神糟糕的管理和政府的無能,使得潁鳳和吳牛這樣的神獸也無法享用充足的食物。
賞析:
《梁縣界虸蚄蟲生》通過詩人的描寫,展示了當時社會的困境和動蕩不安。詩中的梁縣被描繪成了一片荒蕪的土地,缺乏豐富的農產品。作者把這種情況歸咎于田神的虐待和政府的失職,以及社會制度的不公平。通過這種比喻的手法,詩人暗示了社會的不穩定和危機的形成。整首詩給人一種憤怒和悲涼的情緒,在表面之下,可能也隱含了對當時社會政治局勢的批評和對人們愿景的期望。
“俄聞葉螣生”全詩拼音讀音對照參考
liáng xiàn jiè zǐ fāng chóng shēng
梁縣界虸蚄蟲生
fāng xǐ yún yóu bù, é wén yè tè shēng.
方喜云油布,俄聞葉螣生。
tián shén hé zòng nüè, jià zhèng zì fēi míng.
田神何縱虐,稼政自非明。
yǐng fèng nà chōng shí, wú niú yǐ jué gēng.
潁鳳那充食,吳牛已絕耕。
“俄聞葉螣生”平仄韻腳
拼音:é wén yè tè shēng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“俄聞葉螣生”的相關詩句
“俄聞葉螣生”的關聯詩句
網友評論
* “俄聞葉螣生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“俄聞葉螣生”出自羅處約的 《梁縣界虸蚄蟲生》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。