“濮園議起沸烏臺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“濮園議起沸烏臺”出自宋代羅大經的《濮議》,
詩句共7個字,詩句拼音為:pú yuán yì qǐ fèi wū tái,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“濮園議起沸烏臺”全詩
《濮議》
濮園議起沸烏臺,傳語歐公莫怨猜。
須記上坡持橐日,也曾尋探好題來。
須記上坡持橐日,也曾尋探好題來。
分類:
《濮議》羅大經 翻譯、賞析和詩意
《濮議》中文譯文:
濮園議起沸烏臺,
傳話給歐公莫怨猜。
須記上坡持橐日,
也曾尋探好題來。
詩意和賞析:
這首詩是宋代羅大經創作的,內容寫的是濮園議論的場景。濮園是當時流行議論時事的地方,被稱為"沸烏臺",可以想象到當時的人們爭論激烈的場面。詩人將這種議論的氛圍傳達給了讀者,表達了對當前社會狀況的關注和思考。
第二句"傳語歐公莫怨猜",是詩人對于議論的一種呼吁。詩人告誡歐公不要怨恨別人的猜測,因為議論時往往會有誤解和猜測,而這種情況應該被接受和理解。
接下來的兩句"須記上坡持橐日,也曾尋探好題來",是詩人自身的經歷和心得。詩人說要記住曾經舉著書包到山上尋覓好的題材來寫作。這里的"上坡持橐"可以理解為詩人的行走和思考,也象征著創作的艱辛和努力。而"尋探好題來"則強調詩人在創作時的選擇和關注。
整首詩表達了詩人對時代議題的關注和反思,同時也體現了詩人作為一個創作者在選擇題材和表達方式上的思考。通過描繪議論之地的氣氛和自身的經歷,詩人表達了對于時事和社會現象的思考和期望。
“濮園議起沸烏臺”全詩拼音讀音對照參考
pú yì
濮議
pú yuán yì qǐ fèi wū tái, chuán yǔ ōu gōng mò yuàn cāi.
濮園議起沸烏臺,傳語歐公莫怨猜。
xū jì shàng pō chí tuó rì, yě zēng xún tàn hǎo tí lái.
須記上坡持橐日,也曾尋探好題來。
“濮園議起沸烏臺”平仄韻腳
拼音:pú yuán yì qǐ fèi wū tái
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“濮園議起沸烏臺”的相關詩句
“濮園議起沸烏臺”的關聯詩句
網友評論
* “濮園議起沸烏臺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“濮園議起沸烏臺”出自羅大經的 《濮議》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。