“洞里珍珠滿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洞里珍珠滿”出自宋代羅禧的《云巖次朱晦庵韻》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dòng lǐ zhēn zhū mǎn,詩句平仄:仄仄平平仄。
“洞里珍珠滿”全詩
《云巖次朱晦庵韻》
陟彼中和山,無人不感仰。
庭中檀麝盈,洞里珍珠滿。
兩腋清風生,一腔春意爽。
焚香祝圣回,袖帶爐煙暖。
庭中檀麝盈,洞里珍珠滿。
兩腋清風生,一腔春意爽。
焚香祝圣回,袖帶爐煙暖。
分類:
《云巖次朱晦庵韻》羅禧 翻譯、賞析和詩意
《云巖次朱晦庵韻》是宋代羅禧創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
登上中和山,無人不感嘆仰慕。
庭院里充滿香氣,洞里滿是珍珠。
清風從背后吹過,融入春意的清新空氣。
焚香向神明祈福,袖帶上升起的爐煙溫暖。
詩意:
這首詩以云巖山和朱晦庵為背景,描繪了一個寧靜祥和的場景。山上無人不感嘆仰望,廟宇中彌漫著香氣,洞穴中藏滿了珍寶。清風吹拂,帶來春天的清新和愉悅。作者在這樣的環境中祭祀神明,并感受到了心靈的溫暖。
賞析:
這首詩借云巖山和朱晦庵的景色和氛圍,表達了作者對自然和宗教的熱愛與敬畏之情。通過描寫庭院中飄散的香氣,珍珠滿溢的洞穴和清風的拂過,詩意變得柔和而充滿生機。同時,爐煙的溫暖也象征著心靈的寧靜。整首詩透露出一種清新、寧靜和祥和的氛圍,使讀者感受到了自然的美妙和神秘。通過描述這樣一個美好的場景,作者向讀者傳達了對生活和信仰的熱愛,呼吁大家在忙碌和紛擾的世界中尋找內心的寧靜和力量。
“洞里珍珠滿”全詩拼音讀音對照參考
yún yán cì zhū huì ān yùn
云巖次朱晦庵韻
zhì bǐ zhōng hé shān, wú rén bù gǎn yǎng.
陟彼中和山,無人不感仰。
tíng zhōng tán shè yíng, dòng lǐ zhēn zhū mǎn.
庭中檀麝盈,洞里珍珠滿。
liǎng yè qīng fēng shēng, yī qiāng chūn yì shuǎng.
兩腋清風生,一腔春意爽。
fén xiāng zhù shèng huí, xiù dài lú yān nuǎn.
焚香祝圣回,袖帶爐煙暖。
“洞里珍珠滿”平仄韻腳
拼音:dòng lǐ zhēn zhū mǎn
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“洞里珍珠滿”的相關詩句
“洞里珍珠滿”的關聯詩句
網友評論
* “洞里珍珠滿”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“洞里珍珠滿”出自羅禧的 《云巖次朱晦庵韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。