“盡說休官靖節賢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盡說休官靖節賢”出自宋代羅一龍的《挽故知容州朝請陶公五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐn shuō xiū guān jìng jié xián,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“盡說休官靖節賢”全詩
《挽故知容州朝請陶公五首》
盡說休官靖節賢,幾人真個隱林泉。
如今卻有云仍在,牢在平塘十五年。
如今卻有云仍在,牢在平塘十五年。
分類:
《挽故知容州朝請陶公五首》羅一龍 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《挽故知容州朝請陶公五首》
譯文:請陶公告慰的五首詩。
詩意與賞析:這首詩是羅一龍寫給已故的容州知府陶公的挽詩。詩人表達了對陶公在公職上的清廉、節儉以及修身養性的贊揚。第一句“盡說休官靖節賢”意味著陶公在官場上非常謹慎,兢兢業業,能夠保持純潔的品德和高尚的節操。第二句“幾人真個隱林泉”指的是隱居山林修身養性的士人并不多,陶公是其中之一,他追求內心的寧靜和安寧。接下來的兩句“如今卻有云仍在,牢在平塘十五年”表明陶公雖然已經去世,但他的精神和聲望依然留存,對鄉里的影響也經久不衰。
整首詩以擬古風格寫成,語言簡練,意境深遠。通過對陶公的贊美和緬懷,詩人表達了對道德高尚和修為精深的人士的欣賞和敬仰之情,也反映出對于朝廷和社會的期望和思考。同時,詩人通過對隱居山林的生活的描繪,傳達了一種對于內心寧靜和超脫塵世的向往。整首詩字字珠璣,構思周密,表達了對陶公的憑吊和對清廉修身的推崇。
“盡說休官靖節賢”全詩拼音讀音對照參考
wǎn gù zhī róng zhōu cháo qǐng táo gōng wǔ shǒu
挽故知容州朝請陶公五首
jǐn shuō xiū guān jìng jié xián, jǐ rén zhēn gè yǐn lín quán.
盡說休官靖節賢,幾人真個隱林泉。
rú jīn què yǒu yún réng zài, láo zài píng táng shí wǔ nián.
如今卻有云仍在,牢在平塘十五年。
“盡說休官靖節賢”平仄韻腳
拼音:jǐn shuō xiū guān jìng jié xián
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“盡說休官靖節賢”的相關詩句
“盡說休官靖節賢”的關聯詩句
網友評論
* “盡說休官靖節賢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“盡說休官靖節賢”出自羅一龍的 《挽故知容州朝請陶公五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。