“骨青相貌由來異”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“骨青相貌由來異”全詩
骨青相貌由來異,羽白威神儼似生。
嘗遣陰兵隨義旅,不從私鑄長奸萌。
自當血食鐘山上,仍與鐘山換卻名。
分類:
《蔣帝廟二首》馬之純 翻譯、賞析和詩意
詩詞《蔣帝廟二首》是宋代馬之純創作的詩作。以下是對該詩詞的分析,包括中文譯文、詩意和賞析。
【中文譯文】
一個尉官,官位雖然輕微,但后來被封爵,多么榮耀啊。他的骨骼蒼白的相貌,與眾不同,他的翅膀雪白,威嚴神秘,仿佛活過來一樣。曾經派遣陰兵跟隨義旅,不為私利鑄造邪惡的勢力。自己應該在鐘山上享受血食,卻與鐘山互換了名字。
【詩意】
這首詩描繪了一個尉官的故事。尉官原本是一個較低級的官職,但后來被封爵,得到了更高的地位和榮譽,突顯了聲名迅速上升的轉變。詩中的“骨青相貌”和“羽白威神”形容了尉官雖然外貌有些特殊,但充滿威嚴和神秘感。最后兩句表達了尉官與鐘山互換名字的情節,也象征了他取得了更高的地位和身份。
【賞析】
這首詩詞通過對尉官的身份轉變的描寫,展現了人生的起伏和變化。尉官原本的官位雖然輕微,然而他后來被封爵,封號榮耀,由此從一個普通人成就了一位名門貴族。詩中的“骨青相貌”和“羽白威神”形象獨特,給人一種神秘的感覺,也讓人對尉官產生了好奇。
詩中的“鐘山”象征著尉官的地位和身份。通過最后兩句的表達,形成了意想不到的對比,顯示了尉官通過名字的互換,成功地改變了他的命運和地位。詩詞運用了意象的手法,富有感染力,表達了作者對尉官的贊嘆和思考。整首詩意境清新,語言簡練,給人以啟迪和思考。
“骨青相貌由來異”全詩拼音讀音對照參考
jiǎng dì miào èr shǒu
蔣帝廟二首
yī wèi wèi guān yì yǐ qīng, hòu lái fēng jué yī hé róng.
一尉為官亦已輕,后來封爵一何榮。
gǔ qīng xiàng mào yóu lái yì, yǔ bái wēi shén yǎn shì shēng.
骨青相貌由來異,羽白威神儼似生。
cháng qiǎn yīn bīng suí yì lǚ, bù cóng sī zhù zhǎng jiān méng.
嘗遣陰兵隨義旅,不從私鑄長奸萌。
zì dāng xuè shí zhōng shān shàng, réng yǔ zhōng shān huàn què míng.
自當血食鐘山上,仍與鐘山換卻名。
“骨青相貌由來異”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。