“敢謂扶持非爾力”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“敢謂扶持非爾力”全詩
定知決意誰能止,何事空言竟亦休。
敢謂扶持非爾力,要須恢復有奇謀。
壺漿滿路無人至,空使遺民嘆白頭。
分類:
《新亭三首》馬之純 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《新亭三首》
相對何庸作楚囚,
面對面的是何庸,
像楚國的囚徒一般。
一時凜凜氣橫秋,
此刻洶涌的氣息充盈在秋天。
定知決意誰能止,
決心已定,誰能阻止?
何事空言竟亦休,
所說的空話竟然也停止了。
敢謂扶持非爾力,
大膽地說扶持不是你的力量。
要須恢復有奇謀,
必須擁有奇特的計劃來恢復。
壺漿滿路無人至,
酒和美食滿滿地道路上卻無人前來。
空使遺民嘆白頭,
只能讓逃離的百姓嘆息白發而歸。
詩意和賞析:
這首詩描述了一個象征性的場景,詩人面對一個毫無作為的人,感到非常困厄像楚國的囚徒一樣。他感受到秋天中猶如洶涌的氣息,充滿了凜冽與悲涼。他固執地決心已定,無論他們說什么,空話已經停止了。詩人毫不畏懼地指出,這些人無法扶持他,只有通過恢復和奇特的計劃才能帶來變化。然而,盡管如此,詩人發現道路上充滿了美食和酒,卻沒有人前來享用。這使得逃難的百姓不得不嘆息著回到家中。這首詩揭示了詩人對當時社會現狀的無奈和不滿,呼吁恢復社會的秩序和改善人民的生活。
“敢謂扶持非爾力”全詩拼音讀音對照參考
xīn tíng sān shǒu
新亭三首
xiāng duì hé yōng zuò chǔ qiú, yī shí lǐn lǐn qì héng qiū.
相對何庸作楚囚,一時凜凜氣橫秋。
dìng zhī jué yì shuí néng zhǐ, hé shì kōng yán jìng yì xiū.
定知決意誰能止,何事空言竟亦休。
gǎn wèi fú chí fēi ěr lì, yào xū huī fù yǒu qí móu.
敢謂扶持非爾力,要須恢復有奇謀。
hú jiāng mǎn lù wú rén zhì, kōng shǐ yí mín tàn bái tóu.
壺漿滿路無人至,空使遺民嘆白頭。
“敢謂扶持非爾力”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。