“幫與北風鏖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幫與北風鏖”全詩
舊游曾到處,此地足稱豪。
日月真雙轂,關河等一毫。
松篁知我意,幫與北風鏖。
分類:
《清涼廣惠禪寺二首》馬之純 翻譯、賞析和詩意
清涼廣惠禪寺二首
出郭無多遠,登山有許高。
舊游曾到處,此地足稱豪。
日月真雙轂,關河等一毫。
松篁知我意,幫與北風鏖。
中文譯文:
離開城郭并不遠,登山有很高的山峰。
曾經游歷過許多地方,而這個地方堪稱宏偉。
太陽和月亮的輪轂真實無疑,關河的大小相等。
松樹和竹子了解我的心意,與北風一起狂飆。
詩意和賞析:
這是一首描述清涼廣惠禪寺的詩詞,作者馬之純通過描寫自然景觀和表達個人情感來展示對這個禪寺的敬仰和喜愛。
詩的第一句“出郭無多遠,登山有許高”,表達了禪寺遠離城市的喧囂,而且山峰高聳入云的壯麗景色。作者通過這樣的描寫,表達了自己拋卻塵世喧囂,追求寧靜和高遠的心境。
接著,作者提到“舊游曾到處,此地足稱豪”,說明自己曾經游歷過許多地方,而這個禪寺給他留下了深刻的印象,并且堪稱宏偉壯麗,是他的心靈寄托之所。
詩的下半部分,作者通過比喻的手法來表達自己對禪寺的贊美。他將太陽和月亮比作“真雙轂”,形容它們的輪轂無比真實,沒有任何瑕疵。而且,作者稱太陽和月亮的輪轂與關河相比,毫不遜色,表達了禪寺的壯麗和重要性。
最后兩句,“松篁知我意,幫與北風鏖”,表達了作者與松樹和竹子的默契和共鳴。他相信松樹和竹子能夠理解自己的心意,與北風一起狂飆,象征著他們共同追求自由和狂放的精神。
整首詩詞通過婉約的文筆和精妙的意象描寫,展示了作者對清涼廣惠禪寺的景仰之情,表達了追求寧靜、高遠和自由的心境。
“幫與北風鏖”全詩拼音讀音對照參考
qīng liáng guǎng huì chán sì èr shǒu
清涼廣惠禪寺二首
chū guō wú duō yuǎn, dēng shān yǒu xǔ gāo.
出郭無多遠,登山有許高。
jiù yóu céng dào chù, cǐ dì zú chēng háo.
舊游曾到處,此地足稱豪。
rì yuè zhēn shuāng gǔ, guān hé děng yī háo.
日月真雙轂,關河等一毫。
sōng huáng zhī wǒ yì, bāng yǔ běi fēng áo.
松篁知我意,幫與北風鏖。
“幫與北風鏖”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。