• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “欲雪盡時攜酒去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    欲雪盡時攜酒去”出自宋代毛幵的《句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yù xuě jǐn shí xié jiǔ qù,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “欲雪盡時攜酒去”全詩

    《句》
    欲雪盡時攜酒去,無人知處得花開。

    分類:

    作者簡介(毛幵)

    毛幵,約公元七四年前后(宋孝宗淳熙初前后)在世,歷史人物,字平仲。信安人。生卒年均不詳,為人傲世自高,與時多忤。嘗為宛陵、東陽二州卒。開工于小詞,詩文亦甚著名。所著有樵隱集十五卷,但是今僅存詞一卷。

    《句》毛幵 翻譯、賞析和詩意

    譯文:
    當雪花將要消盡時,帶著酒一同前往,無人知曉花兒開放的地方。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個人渴望在雪盡之時去尋找春天的景象,帶上美酒享受花兒的芬芳香氣。作者通過對自然景觀的描繪,表達了對春天溫暖明媚的向往和對生活的歡愉。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的文字表達了作者對春天的向往之情。作者用飽滿的意象和簡短有力的句子,將雪盡和花開連接在一起。詩句中的“攜酒去”和“無人知處得花開”營造了一種神秘、安詳的意境。讀者在閱讀時,可以隨著作者的想象,將自己置身于這個場景中,感受春天的溫暖和美好。

    此詩意境深遠,語言簡潔明了,表達了作者對春天的向往之情。雖然寫的只是一幅描繪雪地中花開的圖景,但引發了讀者對春天美好與生活愉悅的思考。同時,也反映了宋代詩人對自然的情感贊美,以及對人生的熱愛和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “欲雪盡時攜酒去”全詩拼音讀音對照參考


    yù xuě jǐn shí xié jiǔ qù, wú rén zhī chù dé huā kāi.
    欲雪盡時攜酒去,無人知處得花開。

    “欲雪盡時攜酒去”平仄韻腳

    拼音:yù xuě jǐn shí xié jiǔ qù
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “欲雪盡時攜酒去”的相關詩句

    “欲雪盡時攜酒去”的關聯詩句

    網友評論


    * “欲雪盡時攜酒去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲雪盡時攜酒去”出自毛幵的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品