“一春多在湛廬山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一春多在湛廬山”出自宋代毛直方的《寄梅村山人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī chūn duō zài zhàn lú shān,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“一春多在湛廬山”全詩
《寄梅村山人》
古松樹下書陰寒,云亦何心去不還。
卻怪建州城裹夢,一春多在湛廬山。
卻怪建州城裹夢,一春多在湛廬山。
分類:
《寄梅村山人》毛直方 翻譯、賞析和詩意
《寄梅村山人》是宋代毛直方的一首詩詞。這首詩描述了作者寄給梅村山人的情感和思念之情。
古松樹下書陰寒,云亦何心去不還。
卻怪建州城裹夢,一春多在湛廬山。
中文譯文:
在古松樹下,書寫的文字充滿陰寒,飄過的云彩也不知心思去往何處,是否會回返。
卻怪懷念的思緒裹挾了夢境,這個春天大部分時光都在湛廬山過去了。
詩意和賞析:
這首詩以寫信的形式借以寄托思念之情。作者表達了對梅村山人的思念和對寄信對象所在之處的向往。古松樹下的書寫使人感受到了一種幽暗和寒冷的氛圍,而飄過的云彩則象征著難以捉摸的變幻。這種景象與思念之情遙相呼應,增加了詩的意境和氛圍。
詩的下半部分則描述了建州城的景色和湛廬山的存在。懷念之情裹挾了作者的夢境,整個春天仿佛都在湛廬山里度過了。建州城和湛廬山都是宋代的地名,也許分別代表了作者所處的現實和他向往的景象。通過對這兩個地點的描寫,表達了作者對遠方的思念和對自由自在的向往。詩中的情感細膩而深邃,給人以一種遙遠而朦朧的感覺。
總體來說,這首詩以樸實而有力的語言表達了作者的情感和思念之情,并通過對景物的描寫將情感與景色相結合,形成一幅意境深遠的畫面。
“一春多在湛廬山”全詩拼音讀音對照參考
jì méi cūn shān rén
寄梅村山人
gǔ sōng shù xià shū yīn hán, yún yì hé xīn qù bù hái.
古松樹下書陰寒,云亦何心去不還。
què guài jiàn zhōu chéng guǒ mèng, yī chūn duō zài zhàn lú shān.
卻怪建州城裹夢,一春多在湛廬山。
“一春多在湛廬山”平仄韻腳
拼音:yī chūn duō zài zhàn lú shān
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一春多在湛廬山”的相關詩句
“一春多在湛廬山”的關聯詩句
網友評論
* “一春多在湛廬山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一春多在湛廬山”出自毛直方的 《寄梅村山人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。