“千齡甫壽康”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千齡甫壽康”出自宋代倪思的《高宗皇帝挽詞二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiān líng fǔ shòu kāng,詩句平仄:平平仄仄平。
“千齡甫壽康”全詩
《高宗皇帝挽詞二首》
稽古神文煥,中興武烈光。
挈圖親授子,體道妙為皇。
萬乘隆尊養,千齡甫壽康。
龍湖俄趣駕,遽返白云鄉。
挈圖親授子,體道妙為皇。
萬乘隆尊養,千齡甫壽康。
龍湖俄趣駕,遽返白云鄉。
分類:
《高宗皇帝挽詞二首》倪思 翻譯、賞析和詩意
《高宗皇帝挽詞二首》是宋代倪思創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
稽古神文熠熠發光,國家中興武功輝煌。陛下交親授課圖,展現君臣的聰慧。君輔以道理,將國家治理得出奇地好。萬乘車駕排列莊嚴,君主萬齡宜享長壽。然而,龍湖忽然決定駕駛跑回白云鄉。
詩意:
該詩首先贊頌了高宗皇帝在文化和軍事方面的卓越才能,使國家達到了繁榮昌盛的時期。接下來,詩人描述了皇帝接受教育和指導,以及他運用智慧治國的精神。然而,最后一句中意味深長地揭示了皇帝突然離開宮廷回到白云鄉的情況。
賞析:
這首詩詞通過對高宗皇帝的稱贊和觀察,展示了他在文化和軍事領域的杰出成就,以及他對國家的執政能力。在描繪高宗皇帝的成功和國家繁榮的同時,詩人借用了“龍湖忽然決定駕駛跑回白云鄉”的悲劇轉折,給人留下遺憾和思考。這一轉折使人們對皇帝的突然離去感到疑惑和不解,突出了生命的短暫和無常。整體而言,這首詩詞以表面的贊美和深思的內涵相結合,呈現出一種題材獨特而又豐富多樣的詩意。
“千齡甫壽康”全詩拼音讀音對照參考
gāo zōng huáng dì wǎn cí èr shǒu
高宗皇帝挽詞二首
jī gǔ shén wén huàn, zhōng xīng wǔ liè guāng.
稽古神文煥,中興武烈光。
qiè tú qīn shòu zi, tǐ dào miào wèi huáng.
挈圖親授子,體道妙為皇。
wàn shèng lóng zūn yǎng, qiān líng fǔ shòu kāng.
萬乘隆尊養,千齡甫壽康。
lóng hú é qù jià, jù fǎn bái yún xiāng.
龍湖俄趣駕,遽返白云鄉。
“千齡甫壽康”平仄韻腳
拼音:qiān líng fǔ shòu kāng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“千齡甫壽康”的相關詩句
“千齡甫壽康”的關聯詩句
網友評論
* “千齡甫壽康”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“千齡甫壽康”出自倪思的 《高宗皇帝挽詞二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。