“萬口盡傳新詔好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬口盡傳新詔好”全詩
萬口盡傳新詔好,累朝誰念舊恩深。
分茅裂土將軍志,問舍求田父老心。
麗正立班猶昨日,小臣無語淚沾襟。
分類:
《詔赦至感而有詩》聶守真 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
宇宙間戰爭氣息籠罩,又聽到燕臺傳遞的寬恕聲。
萬口同傳國家發布的新詔仁政,歷代皆誰記得前朝深厚的恩情。
分茅裂土將士意志堅定,問舍求田老百姓的心愿。
麗正身居高位猶如昨日,小臣無語淚水濕透了衣襟。
詩意:
這首詩描寫了戰爭情景與皇帝的宣布詔赦之間的對比。詩中通過乾坤殺氣沉沉的描寫,突顯了戰爭的殘酷和血腥。而后聽到燕臺降德音,宣告國家發布了寬恕的詔令,隨之而來的是萬口盡傳的好消息。然而,詩中也提到了歷代誰念舊恩深。接著,詩人描述了將軍志向和老百姓的愿望,將茅土分配給士兵和土地賜予老百姓,展現了皇帝關心士兵和百姓的仁政。最后,詩人以自己小臣的身份表達了對皇帝的忠誠與感激之情。
賞析:
這首詩通過對戰爭和寬恕的對比,揭示了戰爭給國家和人民帶來的痛苦和恐懼。同時,詩中也表達了皇帝對士兵和百姓的關懷和關愛之情。整首詩情感真摯,筆觸簡練,文字純熟流暢。詩人通過詩詞表達了對朝廷政策的贊揚和對皇帝的感激之情,情感真摯,詩意深刻。這首詩表達了對和平的向往和珍惜,傳達了人們對仁政的渴望和對平安幸福的追求。
“萬口盡傳新詔好”全詩拼音讀音對照參考
zhào shè zhì gǎn ér yǒu shī
詔赦至感而有詩
qián kūn shā qì zhèng chén chén, yòu tīng yàn tái jiàng dé yīn.
乾坤殺氣正沉沉,又聽燕臺降德音。
wàn kǒu jǐn chuán xīn zhào hǎo, lèi cháo shuí niàn jiù ēn shēn.
萬口盡傳新詔好,累朝誰念舊恩深。
fēn máo liè tǔ jiāng jūn zhì, wèn shě qiú tián fù lǎo xīn.
分茅裂土將軍志,問舍求田父老心。
lì zhèng lì bān yóu zuó rì, xiǎo chén wú yǔ lèi zhān jīn.
麗正立班猶昨日,小臣無語淚沾襟。
“萬口盡傳新詔好”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。