“道心千古飛鳶接”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道心千古飛鳶接”出自宋代聶致孫的《秀文樓》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dào xīn qiān gǔ fēi yuān jiē,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“道心千古飛鳶接”全詩
《秀文樓》
講馀衣袂受風輕,來與闌干共晚晴。
山倚南云屏迤邐,江迎西月錦鮮明。
道心千古飛鳶接,秋意一樓賓雁橫。
老柏上頭天尺五,莫歌金石出商聲。
山倚南云屏迤邐,江迎西月錦鮮明。
道心千古飛鳶接,秋意一樓賓雁橫。
老柏上頭天尺五,莫歌金石出商聲。
分類:
《秀文樓》聶致孫 翻譯、賞析和詩意
《秀文樓》是宋代詩人聶致孫創作的一首詩詞。詩意表達了作者對美好自然景物的贊美和對傳統文化的思索。
中文譯文:
秀麗的文樓,余衣袂在微風中飄揚,
來到闌干邊與天晴一同共舞。
山巒依偎在南方的云朵后面,宛如屏風般迤邐綿延,
江水迎著西方的明亮月光,宛如絢麗的錦片一般鮮明明亮。
千百年來的人們以詩詞傳遞著自己的情感,就像高飛的風箏相互傳遞心中的思念,
秋意濃郁,樓上賓客如雁一般排列在樓中縱橫交錯。
巍峨的古柏上方伸展著蒼穹,高達五丈,
請不要吟唱商聲,它是金石鑄造的神秘聲音。
賞析:
《秀文樓》以簡潔的語言表達了作者對美麗自然景物的贊嘆和對傳統文化的思考。通過描繪衣袂飄飛、山巒云霧、江水明亮和古柏高大等意象,將自然環境的美與傳統文化相結合,形成了一種富有意境的畫面感。詩中還表達了對傳統文化的尊重和對傳統藝術形式的思索,呼喚人們不要忘記傳統文化的價值和力量。整首詩意境優美,意蘊深遠,展示了宋代文人的對自然和傳統文化的熱愛和追求。
“道心千古飛鳶接”全詩拼音讀音對照參考
xiù wén lóu
秀文樓
jiǎng yú yī mèi shòu fēng qīng, lái yǔ lán gān gòng wǎn qíng.
講馀衣袂受風輕,來與闌干共晚晴。
shān yǐ nán yún píng yǐ lǐ, jiāng yíng xī yuè jǐn xiān míng.
山倚南云屏迤邐,江迎西月錦鮮明。
dào xīn qiān gǔ fēi yuān jiē, qiū yì yī lóu bīn yàn héng.
道心千古飛鳶接,秋意一樓賓雁橫。
lǎo bǎi shàng tou tiān chǐ wǔ, mò gē jīn shí chū shāng shēng.
老柏上頭天尺五,莫歌金石出商聲。
“道心千古飛鳶接”平仄韻腳
拼音:dào xīn qiān gǔ fēi yuān jiē
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“道心千古飛鳶接”的相關詩句
“道心千古飛鳶接”的關聯詩句
網友評論
* “道心千古飛鳶接”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“道心千古飛鳶接”出自聶致孫的 《秀文樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。