“乍可返君璧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乍可返君璧”出自宋代歐良的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhà kě fǎn jūn bì,詩句平仄:仄仄仄平仄。
“乍可返君璧”全詩
《句》
璧固君所寄,鏡亦妾所惜。
乍可返君璧,妾鏡不可得。
乍可返君璧,妾鏡不可得。
分類:
《句》歐良 翻譯、賞析和詩意
《句》是宋代詩人歐良所作的一首詩詞。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
璧固君所寄,
珠寶環繞著我所深愛的君王;
鏡亦妾所惜。
鏡子也是我所珍惜的寶物。
乍可返君璧,
曾經能夠還給君王的寶石;
妾鏡不可得。
但是那面鏡子無法再回到我手中。
詩意:
這首詩以寄托情感為主題,描述了詩人歐良在離別中懷念深愛的君王所贈送的寶物。詩中以“璧”和“鏡”作為寓意,表達了詩人對君王的眷戀和無法實現重逢的遺憾之情。
賞析:
歐良以璧和鏡作為象征,將詩人對君王的思念和眷戀之情抒發得淋漓盡致。璧是古代傳統中贈送君王的珠寶之一,代表著社會地位和財富的象征;鏡則是女性常用的日常用品,代表著詩人內心深愛的對象。詩中雖然提到了能夠把璧還給君王,卻無法再擁有鏡子,以此揭示了詩人渴望與君王再度相聚的愿望與無法實現的遺憾之情。
通過這首詩詞,歐良以簡潔明快的語言描繪出了詩人內心的紛亂情感。無論是對君王的眷戀,還是對無法擁有心愛之物的遺憾,都從字里行間流露出來。這首詩以寥寥數語道出了人們在愛情和別離中常有的情感,也展示了歐良深厚的思想和巧妙的意象表達能力。
“乍可返君璧”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
bì gù jūn suǒ jì, jìng yì qiè suǒ xī.
璧固君所寄,鏡亦妾所惜。
zhà kě fǎn jūn bì, qiè jìng bù kě dé.
乍可返君璧,妾鏡不可得。
“乍可返君璧”平仄韻腳
拼音:zhà kě fǎn jūn bì
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“乍可返君璧”的相關詩句
“乍可返君璧”的關聯詩句
網友評論
* “乍可返君璧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“乍可返君璧”出自歐良的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。