“當知相里非凡婿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“當知相里非凡婿”全詩
當知相里非凡婿,豈有陳平久席門。
五老繪圖千載譽,群公詩禮百年存。
憑君挾取傳家學,青史賢良有后昆。
分類:
《題睢陽五老圖》歐陽謙之 翻譯、賞析和詩意
《題睢陽五老圖》是一首宋代歐陽謙之創作的詩詞。這首詩以題畫為題材,表達了對五位老者的尊敬和對家風傳承的重視。
譯文:
厚德良多積善根,
賢才他日在兒孫。
當知相里非凡婿,
豈有陳平久席門。
五老繪圖千載譽,
群公詩禮百年存。
憑君挾取傳家學,
青史賢良有后昆。
詩意:
這首詩詞借題睢陽五老圖,以對五位老者的稱頌敬意,表達了對家族傳承的關注。詩中提到了“厚德良多積善根”,指出這五位老者具有高尚的品德和豐富的善行,他們的后代將繼承和發揚這種美德,成為賢才。詩人希望人們認識到,在家族中,不一定是兒女才能有出眾的才華,也可能是外戚。同時,詩人還提到了陳平,他是劉邦的岳父,雖然不是自家的后代,但通過自己的能力和貢獻,在歷史中留下了卓越的功勛。詩詞最后提到,五老繪制的圖畫被后人稱頌了千載,而家族的文化傳統也延續了百年。詩人希望人們能夠珍視這種傳統,挾取優秀的家風傳承給后代,使得青史中始終存在賢良后昆。
賞析:
這首詩詞通過題畫的方式,融入了對家族的關懷和對傳統文化的珍視。通過贊美五位老者的德行和對家族的期盼,詩人進一步強調了家風的重要性。詩中的陳平也起到了點題的作用,他的存在體現了一種開放的價值觀,不但注重血緣關系,也重視人才的貢獻。整首詩語言簡練,情感真摯,通過對五位老者的贊美,彰顯了家族傳承和價值觀的意義。
“當知相里非凡婿”全詩拼音讀音對照參考
tí suī yáng wǔ lǎo tú
題睢陽五老圖
hòu dé liáng duō jī shàn gēn, xián cái tā rì zài ér sūn.
厚德良多積善根,賢才他日在兒孫。
dāng zhī xiàng lǐ fēi fán xù, qǐ yǒu chén píng jiǔ xí mén.
當知相里非凡婿,豈有陳平久席門。
wǔ lǎo huì tú qiān zǎi yù, qún gōng shī lǐ bǎi nián cún.
五老繪圖千載譽,群公詩禮百年存。
píng jūn xié qǔ chuán jiā xué, qīng shǐ xián liáng yǒu hòu kūn.
憑君挾取傳家學,青史賢良有后昆。
“當知相里非凡婿”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。